Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banana Republic
Bananenrepublik
Existe
un
país
en
los
trópicos
Es
gibt
ein
Land
in
den
Tropen,
Donde
el
sol
es
un
sol
de
verdad
Wo
die
Sonne
eine
echte
Sonne
ist,
Y
a
la
sombra
de
bosques
exóticos
Und
im
Schatten
exotischer
Wälder,
Imagínate
lo
bien
que
se
está.
Stell
dir
vor,
wie
gut
es
sich
dort
leben
lässt.
Los
locos
que
el
mundo
no
traga
Wir
Verrückten,
die
die
Welt
nicht
schluckt,
Nos
juntamos
al
anochecer
Treffen
uns
am
Abend,
Dando
vueltas
a
un
sueño
probable,
Und
drehen
uns
um
einen
möglichen
Traum,
A
un
amor
que
no
ha
podido
ser.
Um
eine
Liebe,
die
nicht
sein
konnte.
Y
mientras
el
mundo
se
queda
Und
während
die
Welt
sich
damit
begnügt,
Transitando
por
la
misma
vía
Auf
demselben
Weg
zu
wandeln,
Aquí
estamos
rueda
que
te
rueda
Sind
wir
hier
und
drehen
uns
immer
weiter,
Ahullentando
la
melancolía.
Um
die
Melancholie
zu
vertreiben.
Pasamos
al
vuelo
a
las
lágrimas
Wir
fliegen
über
die
Tränen
hinweg,
Las
bebemos
con
vino
y
con
miel
Trinken
sie
mit
Wein
und
Honig,
Y
aprendemos
la
risa
del
cómico
Und
lernen
das
Lachen
des
Komikers,
Y
salvamos
así
la
piel.
Und
retten
so
unsere
Haut.
Existe
un
país
en
los
trópicos
Es
gibt
ein
Land
in
den
Tropen,
Donde
a
veces
el
frío
es
mortal
Wo
manchmal
die
Kälte
tödlich
ist,
Cuando
un
alma
se
enferma
de
veras
Wenn
eine
Seele
wirklich
erkrankt,
Por
anemia
de
libertad.
An
einer
Anämie
der
Freiheit.
Allí
le
ponemos
dos
alas
Dort
geben
wir
ihr
zwei
Flügel,
Le
enseñamos
de
nuevo
el
vuelo
Lehren
sie
wieder
zu
fliegen,
Y
aparece
de
repente
el
sol
Und
plötzlich
erscheint
die
Sonne,
Calentando
nuevamente
el
cielo.
Und
erwärmt
erneut
den
Himmel.
Y
mientras
el
mundo
se
queda
Und
während
die
Welt
sich
damit
begnügt,
Transitando
por
la
misma
vía
Auf
demselben
Weg
zu
wandeln,
Aquí
estamos
rueda
que
te
rueda
Sind
wir
hier
und
drehen
uns
immer
weiter,
Ahullentando
la
melancolía.
Um
die
Melancholie
zu
vertreiben.
Pasamos
al
vuelo
a
las
lágrimas
Wir
fliegen
über
die
Tränen
hinweg,
Las
bebemos
con
vino
y
con
miel
Trinken
sie
mit
Wein
und
Honig,
Y
aprendemos
la
risa
del
cómico
Und
lernen
das
Lachen
des
Komikers,
Y
salvamos
así
la
piel.
Und
retten
so
unsere
Haut,
meine
Liebe.
Pasamos
al
vuelo
a
las
lágrimas
Wir
fliegen
über
die
Tränen
hinweg,
Las
bebemos
con
vino
y
con
miel
Trinken
sie
mit
Wein
und
Honig,
Y
aprendemos
la
risa
del
cómico
Und
lernen
das
Lachen
des
Komikers,
Y
salvamos
así
la
piel.
Und
retten
so
unsere
Haut,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Goodman, Jim Rothermel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.