Текст и перевод песни Ana Belén & Victor Manuel - Todo Cambia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Cambia
Everything Changes
Cambia
lo
superficial,
Superficial
things
will
change,
También
cambia
lo
profundo.
But
the
deep
things
change
too.
Cambia
el
modo
de
pensar
Our
thoughts
will
change
Cambia
todo
en
este
mundo.
And
everything
in
this
world.
Cambia
el
clima
con
los
años
The
climate
will
change
over
the
years
Cambia
el
pastor
su
rebaño
And
the
farmer
will
change
his
flock
Y
así
como
todo
cambia,
And
just
as
everything
changes,
Que
yo
cambie
no
es
extraño.
It's
no
stranger
that
I
should
change.
Cambia
el
más
fino
brillante
The
most
beautiful
diamond
De
mano
en
mano
su
brillo.
Will
pass
from
hand
to
hand
losing
its
luster.
Cambia
el
nido
el
pajarillo
The
small
bird
changes
its
nest
Cambia
el
sentir
un
amante.
And
a
lover's
feelings
change.
Cambia
el
rumbo
el
caminante
The
traveler
changes
his
path
Aunque
esto
le
cause
daño.
Even
though
it
might
hurt
him.
Y
así
como
todo
cambia
And
just
as
everything
changes
Que
yo
cambie
no
es
extraño.
It's
no
stranger
that
I
should
change.
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia
el
sol
en
su
carrera
The
sun
changes
its
course
Cuando
la
noche
subsiste.
When
night
approaches.
Cambia
la
planta
y
se
viste
The
plant
changes
and
dresses
De
verde
en
la
primavera.
In
green
when
spring
arrives.
Cambia
el
pelaje
la
fiera
The
wild
animal
changes
its
coat,
Cambia
el
cabello
el
anciano
The
old
man
changes
his
hair
Y
así
como
todo
cambia,
And
just
as
everything
changes,
Que
yo
cambie
no
es
extraño.
It's
no
stranger
that
I
should
change.
Pero
no
cambia
mi
amor,
But
my
love
doesn't
change,
Por
más
lejos
que
me
encuentre.
No
matter
how
far
away
I
am.
Ni
el
recuerdo,
ni
el
dolor
Neither
do
the
memories
or
the
pain
De
mi
pueblo
y
de
mi
gente.
Of
my
town
and
my
people.
Lo
que
cambió
ayer,
That
which
has
changed
yesterday
Tendrá
que
cambiar
mañana.
Will
have
to
change
tomorrow.
Así
como
cambio
yo,
Just
as
I
change
myself
En
esta
tierra
lejana...
In
this
distant
land...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Pero
no
cambia
mi
amor,
But
my
love
doesn't
change,
Por
más
lejos
que
me
encuentre.
No
matter
how
far
away
I
am.
Ni
el
recuerdo,
ni
el
dolor
Neither
do
the
memories
or
the
pain
De
mi
pueblo
y
de
mi
gente.
Of
my
town
and
my
people.
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia,
todo
cambia...
Change,
everything
changes...
Cambia
lo
superficial,
Superficial
things
will
change,
También
cambia
lo
profundo.
But
the
deep
things
change
too.
Cambia
el
modo
de
pensar
Our
thoughts
will
change
Todo
cambia
en
este
mundo...
Everything
in
this
world
changes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Numhauser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.