Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como La Vida Misma
Wie das Leben selbst
Vivo
sola
y
estoy
fuera
todo
el
día
Ich
lebe
allein
und
bin
den
ganzen
Tag
unterwegs
Y
en
la
cresta
de
la
ola
Und
auf
der
Woge
der
Welle
Sin
buscarla
tengo
siempre
compañía
Ohne
danach
zu
suchen,
hab
ich
immer
Gesellschaft
Para
juegos,
para
copas
Für
Spiele,
für
Drinks
Para
noches,
para
risas
Für
Nächte,
für
Lachen
Pero
ahora
he
perdido
la
cabeza
Aber
jetzt
habe
ich
den
Kopf
verloren
Por
un
tío
que
me
quiere
en
exclusiva
Wegen
einem
Typen,
der
mich
exklusiv
will
Y
me
asusta
su
firmeza
Und
seine
Entschlossenheit
erschreckt
mich
Para
noches,
para
rizas
Für
Nächte,
für
Kämpfe
Pero
ahora
he
perdido
la
cabeza
Aber
jetzt
habe
ich
den
Kopf
verloren
Por
un
tío
que
me
quiere
en
exclusiva
Wegen
einem
Typen,
der
mich
exklusiv
will
Y
me
asusta
su
firmeza
Und
seine
Entschlossenheit
erschreckt
mich
Porque
a
veces
una
vida
compartida
Denn
manchmal
ist
ein
gemeinsames
Leben
No
es
igual
de
divertida
Nicht
genauso
lustig
Porque
a
veces
una
vida
compartida
Denn
manchmal
ist
ein
gemeinsames
Leben
No
es
igual
de
divertida
Nicht
genauso
lustig
No
es
igual
de
divertida
Nicht
genauso
lustig
Ni
te
cuento,
ni
te
digo
lo
que
siento
Ich
erzähl's
dir
nicht,
sag
nicht,
was
ich
fühle
Cuando
pienso
en
mis
amigos
Wenn
ich
an
meine
Freunde
denke
Tan
contentos
y
yo
en
casa
sentadita
So
glücklich,
und
ich
zu
Hause
sitzend
En
la
butaca
viendo
tele
Im
Sessel,
Fernsehen
guckend
Y
pensando
en
las
cosas
Und
an
die
Dinge
denkend
Que
he
perdido
y
me
encuentro
deprimida
Die
ich
verloren
habe,
und
ich
bin
deprimiert
Porque
veo
que
ni
risas,
ni
deseos
Denn
ich
sehe
weder
Lachen
noch
Wünsche
Sólo
niños
y
comidas
Nur
Kinder
und
Essen
Y
comprendo
que
la
vida
sin
marido
Und
verstehe,
dass
das
Leben
ohne
Ehemann
Es
mucho
más
divertida
Viel
lustiger
ist
Y
comprendo
que
la
vida
sin
marido
Und
verstehe,
dass
das
Leben
ohne
Ehemann
Es
mucho
más
divertida
Viel
lustiger
ist
Cuando
pienso
en
otras
vidas
me
parece
Wenn
ich
an
andere
Leben
denke,
scheint
es
mir
Que
serán
más
divertidas
Dass
sie
lustiger
sein
werden
Porque
a
veces
una
vida
compartida
Denn
manchmal
ist
ein
gemeinsames
Leben
No
es
igual
de
divertida
Nicht
genauso
lustig
No
es
igual
de
divertida
Nicht
genauso
lustig
No
es
igual
de
divertida...
Nicht
genauso
lustig...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Lopez Varona, Gloria Lopez Varona, Jose L. Nodar Del Real
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.