Текст и перевод песни Ana Belén - Debajito De Un Arbol
Debajito De Un Arbol
Под деревом
Debajito
de
un
árbol
duerme
mi
amor
Под
деревом
спит
моя
любовь
De
sus
ojos
cerrados
sale
una
flor
Из
закрытых
ее
глаз
выходит
цветок
Debajito
de
un
árbol
mi
amor
me
espera
Под
деревом
моя
любовь
меня
ждет
Y
sus
manos
dos
brotes,
de
enredadera
А
ее
руки
два
ростка,
вьюнка
Debajito
de
un
árbol
duerme
mi
vida
Под
деревом
спит
моя
жизнь
De
su
boca
de
arena
nace
mi
herida
Из
ее
песчаного
рта
рождается
моя
рана
Debajito
de
un
árbol
duerme
mi
vida
Под
деревом
спит
моя
жизнь
De
su
boca
de
arena
nace
mi
herida
Из
ее
песчаного
рта
рождается
моя
рана
Si
yo
pudiera,
llegar
hasta
tu
almohada
Если
бы
я
мог
добраться
до
твоей
подушки
Y
acostarme
a
tu
lado
acurrucada
И
лечь
рядом
с
тобой,
свернувшись
калачиком
Con
una
mano
tuya
С
одной
твоей
рукой
Dormida
y
olvidada
en
mi
cadera
Спящей
и
забытой
на
моем
бедре
Si
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
Si
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
Debajito
de
un
árbol
cara
morena
Под
деревом
темное
личико
Su
cintura
un
ramito
de
hierbabuena
Ее
талия
- веточка
мяты
Debajito
de
un
árbol
duerme
mi
amigo
Под
деревом
спит
мой
друг
Yo
quisiera
morirme,
irme
contigo
Я
хотел
бы
умереть,
уйти
с
тобой
Debajito
de
un
árbol
y
es
mi
condena
Под
деревом,
и
это
моя
судьба
Vivir
toda
la
vida
con
esta
pena
Жить
всю
жизнь
с
этой
болью
Debajito
de
un
árbol
y
es
mi
condena
Под
деревом,
и
это
моя
судьба
Vivir
toda
la
vida
con
esta
pena
Жить
всю
жизнь
с
этой
болью
Si
yo
pudiera,
llegar
hasta
tu
almohada
Если
бы
я
мог
добраться
до
твоей
подушки
Y
acostarme
a
tu
lado
acurrucada
И
лечь
рядом
с
тобой,
свернувшись
калачиком
Con
una
mano
tuya
С
одной
твоей
рукой
Dormida
y
olvidada
en
mi
cadera
Спящей
и
забытой
на
моем
бедре
Si
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
Si
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
Con
una
mano
tuya
С
одной
твоей
рукой
Dormida
y
olvidada
en
mi
cadera
Спящей
и
забытой
на
моем
бедре
Si
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
Si
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio G. De Diego, Gloria Varona, Pancho Varona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.