Ana Belén - Expreso 2222 - перевод текста песни на немецкий

Expreso 2222 - Ana Belénперевод на немецкий




Expreso 2222
Express 2222
Começou a circular o Expresso 2222
Der Express 2222 hat seine Fahrt begonnen
Que parte direto de Bonsucesso pra depois
Der direkt von Bonsucesso abfährt und dann
Começou a circular o Expresso 2222
Der Express 2222 hat seine Fahrt begonnen
Da Central do Brasil
Von der Central do Brasil aus
Que parte direto de Bonsucesso
Der direkt von Bonsucesso abfährt
Pra depois do ano 2000
Richtung dem Jahr 2000 und weiter
Dizem que tem muita gente de agora
Man sagt, viele heutige Menschen
Se adiantando, partindo pra
Sind vorgeprescht, sind dorthin aufgebrochen
Pra 2001 e 2 e tempo afora
Nach 2001 und 2 und weiter in die Zeit
Até onde essa estrada do tempo vai dar
Bis wohin diese Straße der Zeit wohl führt
Do tempo vai dar
Die Zeit wird es zeigen
Do tempo vai dar, menina, do tempo vai
Die Zeit wird es zeigen, Mann, die Zeit wird's zeigen
Segundo quem andou no Expresso
Nach denen, die schon im Express fuhren
pelo ano 2000 fica a tal
Liegt ums Jahr 2000 die berühmte
Estação final do percurso-vida
Endstation der Lebensreise
Na terra-mãe concebida
Im Mutterland geboren aus
De vento, de fogo, de água e sal
Wind, Feuer, Wasser und Salz
De água e sal, de água e sal
Wasser und Salz, Wasser und Salz
Ô, menina, de água e sal
Oh, Mann, Wasser und Salz
Dizem que parece o bonde do morro
Man sagt, es ist wie die Bergstraßenbahn
Do Corcovado daqui
Vom Corcovado hier
que não se pega e entra e senta e anda
Doch man steigt nicht einfach ein, sitzt und fährt los
O trilho é feito um brilho que não tem fim
Die Schiene ist ein Glanz, der kein Ende kennt
Oi, que não tem fim
Hey, der kein Ende kennt
Que não tem fim
Der kein Ende kennt
Ô, menina, que não tem fim
Oh, Mann, der kein Ende kennt
Nunca se chega no Cristo concreto
Nie erreicht man den Christus aus Stein
De matéria ou qualquer coisa real
Aus Materie oder etwas Greifbarem
Depois de 2001 e 2 e tempo afora
Nach 2001 und 2 und weiter in die Zeit
O Cristo é como quem foi visto subindo ao céu
Ist der Christus wie einer, der gen Himmel stieg
Subindo ao céu
Gen Himmel stieg
Num véu de nuvem brilhante subindo ao céu
In leuchtendem Wolkenkleid gen Himmel stieg





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.