Текст и перевод песни Ana Belén - Paisagem da Janela (Hijo de la Tempestad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paisagem da Janela (Hijo de la Tempestad)
Пейзаж из окна (Сын бури)
Da
janela
lateral
Из
бокового
окна
Do
quarto
de
dormir
Спальной
комнаты
Vejo
uma
igreja,
um
sinal
de
glória
Вижу
церковь,
знак
славы
Vejo
um
muro
branco
e
um
vôo
pássaro
Вижу
белую
стену
и
птичий
полёт
Vejo
uma
grade,
um
velho
sinal
Вижу
решётку,
старый
знак
Mensageiro
natural
de
coisas
naturais
Природный
вестник
вещей
естественных
Quando
eu
falava
dessas
cores
mórbidas
Когда
я
говорила
об
этих
мрачных
красках
Quando
eu
falava
desses
homens
sórdidos
Когда
я
говорила
об
этих
жалких
людях
Quando
eu
falava
desse
temporal
Когда
я
говорила
об
этой
буре
Você
não
escutou
Ты
не
слушал
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
Mas
isso
é
tão
normal
Но
это
так
нормально
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
E
eu
apenas
era
А
я
была
всего
лишь
Cavaleiro
marginal
Бродячим
рыцарем
Lavado
em
ribeirão
Омытым
в
ручье
Cavaleiro
negro
que
viveu
mistérios
Чёрным
рыцарем,
познавшим
тайны
Cavaleiro
e
senhor
de
casa
e
árvores
Рыцарем
и
владыкой
дома
и
деревьев
Sem
querer
descanso
nem
dominical
Не
желающим
ни
отдыха,
ни
воскресенья
Cavaleiro
marginal
Бродячим
рыцарем
Banhado
em
ribeirão
Омытым
в
ручье
Conheci
as
torres
e
os
cemitérios
Я
знала
башни
и
кладбища
Conheci
os
homens
e
os
seus
velórios
Я
знала
людей
и
их
похороны
Quando
olhava
da
janela
lateral
Когда
смотрела
из
бокового
окна
Do
quarto
de
dormir
Спальной
комнаты
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
Mas
isso
tão
normal
Но
это
так
нормально
Um
cavaleiro
marginal
Бродячий
рыцарь
Banhado
em
ribeirão
Омытый
в
ручье
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
Mas
isso
tão
normal
Но
это
так
нормально
Um
cavaleiro
marginal
Бродячий
рыцарь
Banhado
em
ribeirão
Омытый
в
ручье
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
E
eu
apenas
era
А
я
была
всего
лишь
Um
cavaleiro
marginal
Бродячим
рыцарем
Banhado
em
ribeirão
Омытым
в
ручье
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
Mas
isso
tão
normal
Но
это
так
нормально
Um
cavaleiro
marginal
Бродячий
рыцарь
Banhado
em
ribeirão
Омытый
в
ручье
Você
não
quer
acreditar
Ты
не
хочешь
верить
E
eu
apenas
era
А
я
была
всего
лишь
Cavaleiro
marginal...
Бродячим
рыцарем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Rocha Brant, Salomao (filho) Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.