Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panico en Torrejon
Panik in Torrejón
Hay
un
campo
verde
bajo
un
cielo
azul
Da
liegt
ein
grünes
Feld
unter
blauem
Himmel
Una
niña
inventa,
como
hiciste
tú
Ein
Mädchen
erfindet,
wie
du
es
tatest
Hoy
jugamos
al
avión
Heute
spielen
wir
Flugzeug
Que
una
vez
se
equivocó
Das
sich
einmal
irrte
Y
tiró
dos
bombas
en
la
escuela
Und
zwei
Bomben
auf
die
Schule
warf
Quién
podría
hacernos
tanto
daño
Wer
könnte
uns
so
viel
Schaden
zufügen
Volaremos
todos
en
pedazos
Wir
werden
alle
in
Stücke
fliegen
Si
te
dieran
a
elegir
Wenn
sie
dich
wählen
ließen
Te
vendrías
tú
a
vivir
Würdest
du
herkommen,
um
zu
leben
O
a
dormir
a
un
polvorín
Oder
in
einem
Pulvermagazin
zu
schlafen
Quién
podría
hacernos
tanto
daño
Wer
könnte
uns
so
viel
Schaden
zufügen
No
hay
un
solo
pájaro
en
esta
ciudad
Kein
einziger
Vogel
in
dieser
Stadt
Ellos
no
se
van
y
ya
no
aguanto
más
Sie
gehen
nicht
und
ich
halt's
nicht
mehr
aus
No
me
quiero
señalar
Ich
will
nicht
als
Ziel
markiert
werden
De
objetivo
militar
Als
militärisches
Ziel
Y
que
me
pueda
parecer
normal
Und
dass
es
mir
normal
erscheint
Quién
podría
hacernos
tanto
daño
Wer
könnte
uns
so
viel
Schaden
zufügen
Volaremos
todos
en
pedazos
Wir
werden
alle
in
Stücke
fliegen
Si
te
dieran
a
elegir
Wenn
sie
dich
wählen
ließen
Te
vendrías
tú
a
vivir
Würdest
du
herkommen,
um
zu
leben
O
a
dormir
a
un
polvorín
Oder
in
einem
Pulvermagazin
zu
schlafen
Quién
podría
hacernos
tanto
daño
Wer
könnte
uns
so
viel
Schaden
zufügen
No
supimos
nunca
de
quién
fue
el
error
Wir
wussten
nie,
wessen
Fehler
es
war
A
las
doce
en
punto
se
paró
el
reloj
Um
zwölf
Uhr
blieb
die
Uhr
stehen
Quién
podría
hacernos
tanto
daño
Wer
könnte
uns
so
viel
Schaden
zufügen
Volaremos
todos
en
pedazos
Wir
werden
alle
in
Stücke
fliegen
Si
te
dieran
a
elegir
Wenn
sie
dich
wählen
ließen
Te
vendrías
tú
a
vivir
Würdest
du
herkommen,
um
zu
leben
O
a
dormir
a
un
polvorín
Oder
in
einem
Pulvermagazin
zu
schlafen
Quién
podría
hacernos
tanto
daño
Wer
könnte
uns
so
viel
Schaden
zufügen
Volaremos
todos
en
pedazos
Wir
werden
alle
in
Stücke
fliegen
Si
te
dieran
a
elegir
Wenn
sie
dich
wählen
ließen
Te
vendrías
tú
a
vivir
Würdest
du
herkommen,
um
zu
leben
O
a
dormir
a
un
polvorín
Oder
in
einem
Pulvermagazin
zu
schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V.m. San Jose
Альбом
Geminis
дата релиза
02-09-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.