Ana Belén - Quiero Estar A Solas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Belén - Quiero Estar A Solas




Quiero Estar A Solas
Я хочу побыть одна
Quiero estar a solas hablarle al espejo
Дорогая, я хочу побыть одна, поговорить с зеркалом
Desnudarme entera que me llueva adentro
Раздеться полностью, чтобы дождь лил на меня изнутри
Que nadie pregunte que hay en estos ojos
Чтобы никто не спрашивал, что в этих глазах
Sólo son cenizas de algún sueño roto
Это всего лишь пепел от сгоревшей мечты
que mi camino estaba escrito
Я знаю, что мой путь был предначертан
que no conduce al paraíso
Я знаю, что он не ведет в рай
Quiero estar a solas tras de los cristales
Дорогая, я хочу побыть одна за стеклами
Ver como la vida, se la lleva el aire
Посмотреть, как жизнь уносит воздух
Entre los naranjos y los jazmineros
Среди апельсиновых деревьев и жасминов
Para quien me quiera, plantaré mi huerto
Для тех, кто меня любит, я посажу свой сад
que mi camino estaba escrito
Я знаю, что мой путь был предначертан
que no conduce al paraíso
Я знаю, что он не ведет в рай
Mira que tristeza lleva el río
Смотри, какая печаль в реке
Yo le sigo por la orilla
Я иду за ней по берегу
Y él me lleva a ver el mar
И она ведет меня к морю
Mira qué tristeza, ¡ay, amor mío!
Смотри, какая печаль, о, любовь моя!
Cuando pienso en esos labios
Когда я думаю об этих губах
Que no volveré a besar
Которые я больше не поцелую
¡Eh, sabor!
Хей, вкус!
Salerosa, tipo
Соленая, типа
Tumba
Могила
Rico
Вкуснятина
Quiero estar a solas, sola en el desierto
Дорогая, я хочу побыть одна, одна в пустыне
Que no extrañe a nadie, ni me siga el eco
Чтобы никого не было рядом, и чтобы не было даже эха
Que se vengan todos los que estén dispuestos
Пусть придут все те, кто готов
A pintar su sueño con azul del cielo
Разукрасить свою мечту голубизной неба
que mi camino estaba escrito
Я знаю, что мой путь был предначертан
que no conduce al paraíso
Я знаю, что он не ведет в рай
Mira que tristeza lleva el río
Смотри, какая печаль в реке
Yo le sigo por la orilla
Я иду за ней по берегу
Y él me lleva a ver el mar
И она ведет меня к морю
Mira qué tristeza, ¡ay, amor mío!
Смотри, какая печаль, о, любовь моя!
Cuando pienso en esos labios
Когда я думаю об этих губах
Que no volveré a besar
Которые я больше не поцелую
Mira que tristeza lleva el río
Смотри, какая печаль в реке
Yo le sigo por la orilla
Я иду за ней по берегу
Y él me lleva a ver el mar
И она ведет меня к морю
Mira qué tristeza, ¡ay, amor mío!
Смотри, какая печаль, о, любовь моя!
Cuando pienso en esos labios
Когда я думаю об этих губах
Que no volveré a besar
Которые я больше не поцелую
Mira que tristeza lleva el río
Смотри, какая печаль в реке
Yo le sigo por la orilla
Я иду за ней по берегу
Y él me lleva a ver el mar
И она ведет меня к морю
Mira qué tristeza, ¡ay, amor mío!
Смотри, какая печаль, о, любовь моя!
Cuando pienso en esos labios
Когда я думаю об этих губах
Que no volveré a besar
Которые я больше не поцелую
Mira que tristeza lleva el río
Смотри, какая печаль в реке
Yo le sigo por la orilla
Я иду за ней по берегу
Y él me lleva a ver el mar
И она ведет меня к морю
Mira qué tristeza, ¡ay amor mío!
Смотри, какая печаль, о любовь моя!
Cuando pienso en esos labios
Когда я думаю об этих губах





Авторы: Victor Manuel San Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.