Ana Belén - Regalame Otra Noche Como Aquella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Belén - Regalame Otra Noche Como Aquella




Regalame Otra Noche Como Aquella
Regalame Otra Noche Como Aquella
Regálame otra noche como aquella
Give me another night like that
Que solo nos faltó la luna llena
Where all we need was a full moon
Las copas y el champán en la bañera
The wine glasses, bath filled with champagne
Las ropas esparcidas por la mesa
Clothes scattered on the table
Regálame otra noche como aquella
Give me another night like that
Alúmbrame por Dios, que voy a ciegas
Please guide me, my dear, where are we going?
Perdí toda mi vida a manos llenas
I have lost everything in my hands, dear
Salí del corazón de las tinieblas
I emerged out of the heart of the darkness
No si esto es amor o borrachera
I don't know if this is love or just drunkenness
Pero regálame otra noche como aquella
But give me another night like that
La gata pareció de porcelana
The cat seemed to be of porcelain
Al ver que el nudo no se desataba
Seeing that knot was not coming loose
Probé cuanto quisiste que probara
I tried all the things you wanted me to try
Te amé como si el mundo se acabara
I loved you like the world was ending
Se oyó algún tren silbar en la distancia
There was a train whistle heard in the distance
Y en la penumbra acaricié tu cara
And in the darkness, your face I caressed
Al ver como la piel se te incendiaba
When I saw the way your skin was kindling
La gata se volvió, nos dio la espalda
The cat turned away, giving us her back
Abrázame y verás que no estoy muerta
Hug me and you'll see I'm not dead
Arráncame de adentro malas yerbas
Tear me from the inside the bad weed
Enrédate a mi piel como la hiedra
Wrap around my skin like ivy
Que vengo de perder todas las guerras
For I have lost all my battles
Regálame otra noche como aquella
Give me another night like that
Se oyó algún tren silbar en la distancia
There was a train whistle heard in the distance
Y en la penumbra acaricié tu cara
And in the darkness, your face I caressed
Al ver como la piel se te incendiaba
When I saw the way your skin was kindling
La gata se volvió, nos dio la espalda
The cat turned away, giving us her back
Regálame otra noche como aquella
Give me another night like that
Renuévame la sangre de estas venas
Reinforce the blood in my veins
Ya ves, uno se cree que está de vuelta
You see, one believes they are back
Y del pecho le nace yerbabuena
And peppermint grows from their chests
Regálame otra noche como aquella
Give me another night like that
Pero regálame otra noche
Give me another night
Como aquella
Like that





Авторы: Víctor Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.