Ana Belén - Romance De La Pena Negra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Belén - Romance De La Pena Negra




Romance De La Pena Negra
Romance Of The Black Penance
Las piquetas de los gallos
The picks of the roosters
Cavan buscando la aurora
Dig looking for the dawn
Cuando por el monte oscuro
When through the dark mountain
Baja soledad montoya
Soledad Montoya comes down
Cobre amarillo, su carne
Copper yellow, her body
Huele a caballo y a sombra
Smells like horse and shadow
Yunques ahumados sus pechos
Smoked anvils are her breasts
Gimen canciones redondas
They moan rounded songs
Soledad, ¿por quién preguntas
Soledad, for whom do you ask
Sin compaña y a estas horas?
Unaccompanied and at this hour?
Pregunte por quien pregunte
Ask for whomever you ask
Dime, ¿a ti qué se te importa?
Tell me, what does it matter to you?
Vengo a buscar lo que busco
I come to seek what I seek
Mi alegría y mi persona
My joy and my essence
Soledad de mis pesares
Soledad of my sorrows
Caballo que se desboca
Horse that runs wild
Al fin encuentra la mar
At last it finds the sea
Y se lo tragan las olas
And is swallowed by the waves
No me recuerdes el mar
Don't remind me of the sea
Que la pena negra, brota
For the black penance, it springs
En las tierras de aceituna
In the lands of olive trees
Bajo el rumor de las hojas
Beneath the rustling of leaves
¡Soledad, qué pena tienes!
Soledad, what sorrow you have!
¡Qué pena tan lastimosa!
What pitiful sorrow!
Lloras zumo de limón
You weep lemon juice
Agrio de espera y de boca
Sour with waiting and longing
Qué pena tan grande
What a great sorrow
Corro mi casa como una loca
I run through my home like a madwoman
Mis dos trenzas por el suelo
My two braids on the floor
De la cocina a la alcoba
From the kitchen to the bedroom
Qué pena, me estoy poniendo
What sorrow, I am turning
De azabache carne y ropa
Jet black in flesh and clothes
Ay, mis camisas de hilo
Oh my linen shirts
Ay, mis muslos de amapola
Oh my poppy thighs
Soledad, lava tu cuerpo
Soledad, bathe your body
Con agua de las alondras
With the water of larks
Y deja tu corazón
And leave your heart
En paz, soledad montoya
In peace, Soledad Montoya
Y deja tu corazón
And leave your heart
En paz, soledad montoya
In peace, Soledad Montoya
Soledad montoya...
Soledad Montoya...
Por abajo canta el río
Below, the river sings
Volante de cielo y hojas
A wheel of sky and leaves
Con flores de calabaza
With pumpkin flowers
La nueva luz se corona
The new light is crowned
Oh pena de los gitanos
Oh sorrow of the gypsies
Pena limpia y siempre sola
Sorrow clean and ever alone
Oh pena de cauce oculto
Oh sorrow of hidden channel
Y madrugada remota
And distant dawn
Ay, mis camisas de hilo
Oh my linen shirts
Ay, mis muslos de amapola
Oh my poppy thighs
Soledad, lava tu cuerpo
Soledad, bathe your body
Con agua de las alondras
With the water of larks
Y deja tu corazón
And leave your heart
En paz, soledad montoya
In peace, Soledad Montoya
Y deja tu corazón
And leave your heart
En paz, soledad montoya,
In peace, Soledad Montoya,
Soledad montoya...
Soledad Montoya...
Por abajo canta el río
Below, the river sings
Volante de cielo y hojas
A wheel of sky and leaves
Con flores de calabaza
With pumpkin flowers
La nueva luz se corona
The new light is crowned
Oh pena de los gitanos
Oh sorrow of the gypsies
Pena limpia y siempre sola
Sorrow clean and ever alone
Oh pena de cauce oculto
Oh sorrow of hidden channel
Y madrugada remota
And distant dawn
Y madrugada remota
And distant dawn
Y madrugada remota
And distant dawn
Y madrugada remota
And distant dawn





Авторы: Federico Garcia Lorca, Rodolfo Paez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.