Текст и перевод песни Ana Belén - Si Me Nombras
Si Me Nombras
Если ты назовешь меня
Sé
que
existo
Я
знаю,
я
существую
Si
me
nombras
tú
Если
ты
назовешь
меня
Sé
que
alumbro
Я
знаю,
что
сияю
Si
me
das
tu
luz
Если
ты
дашь
мне
свой
свет
Que
si
esperas
Если
ты
ждешь
Llegaré
puntual
Я
прибуду
вовремя
Si
no
llegas,
um...
Если
ты
не
придешь,
э...
Yo
te
espero
igual
Я
все
равно
буду
ждать
тебя
Que
por
tu
piel
Ведь
по
твоей
коже
Me
pongo
a
caminar
Я
начинаю
идти
En
cada
despertar
(despertar)
С
каждым
пробуждением
(пробуждением)
Que
si
pides
doy
Если
попросишь,
я
дам
Si
me
llamas
voy
Если
позовешь,
я
приду
Trenzas
mi
voluntad...
Сплетая
мою
волю...
Sé
que
puedo
Я
знаю,
что
могу
Si
me
lo
juras
tú
Если
ты
поклянешься
мне
Sin
tu
cara
Без
твоего
лица
Siempre
me
sale
cruz
У
меня
всегда
выпадает
решка
Aah,
si
me
sonríes
vuelo
А,
если
ты
улыбнешься
мне,
я
взлечу
Si
te
arrodillas
creo
Если
ты
встанешь
на
колени,
я
поверю
Si
tu
tropiezas,
yo
caeré
Если
ты
споткнешься,
я
упаду
Si
me
perdonas
nazco
Если
ты
простишь
меня,
я
рожусь
Si
creces
yo
te
alcanzo
Если
ты
вырастешь,
я
тебя
поддержу
Y
si
me
olvidas
moriré...
А
если
ты
забудешь
меня,
я
умру...
Se
que
existo
Я
знаю,
я
существую
Si
me
nombras
tú
Если
ты
назовешь
меня
Que
si
lloras,
um...
Если
ты
плачешь,
э...
Cargo
con
tu
cruz
Я
несу
твой
крест
Si
me
rindo
Если
я
сдаюсь
Es
que
no
oí
tu
voz
Значит,
я
не
услышал
твой
голос
Si
te
duele
Если
тебе
больно
Me
desangro
yo...
Я
истекаю
кровью...
Que
por
tu
piel
Ведь
по
твоей
коже
Comienzo
a
caminar
en
cada
despertar
Я
начинаю
идти
в
каждом
пробуждении
Que
si
pides
doy
Если
попросишь,
я
дам
Si
me
llamas
voy
Если
позовешь,
я
приду
Trenzas
mi
voluntad...
Сплетая
мою
волю...
Sé
que
existo
Я
знаю,
я
существую
Si
me
nombras
tú
Если
ты
назовешь
меня
Que
sin
ti
seré
Без
тебя
я
буду
Nadie
en
la
multitud
Никем
в
толпе
Que
sin
ti
seré
Без
тебя
я
буду
Nadie
en
la
multitud
Никем
в
толпе
Si
me
sonríes
vuelo
Если
ты
улыбнешься
мне,
я
взлечу
Si
te
arrodillas
creo
Если
ты
встанешь
на
колени,
я
поверю
Si
tu
tropiezas
yo
caeré
Если
ты
споткнешься,
я
упаду
Si
me
perdonas
nazco
Если
ты
простишь
меня,
я
рожусь
Si
creces
yo
te
alcanzo
Если
ты
вырастешь,
я
тебя
поддержу
Y
si
me
olvidas
moriré
А
если
ты
забудешь
меня,
я
умру
Si
me
sonríes
vuelo
Если
ты
улыбнешься
мне,
я
взлечу
Si
te
arrodillas
creo
Если
ты
встанешь
на
колени,
я
поверю
Si
tu
tropiezas
yo
caeré
(yo
caeré)
Если
ты
споткнешься,
я
упаду
(я
упаду)
Si
me
perdonas
nazco
Если
ты
простишь
меня,
я
рожусь
Si
creces
yo
te
alcanzo
Если
ты
вырастешь,
я
тебя
поддержу
Y
si
me
olvidas
moriré,
yeh,
yeh
А
если
ты
забудешь
меня,
я
умру,
да,
да
Si
me
sonríes
vuelo
Если
ты
улыбнешься
мне,
я
взлечу
Si
te
arrodillas
creo
Если
ты
встанешь
на
колени,
я
поверю
Si
tu
tropiezas
yo
caeré
Если
ты
споткнешься,
я
упаду
Si
me
perdonas
nazco
Если
ты
простишь
меня,
я
рожусь
Si
creces
yo
te
alcanzo
Если
ты
вырастешь,
я
тебя
поддержу
Y
si
me
olvidas
moriré...
eh...
А
если
ты
забудешь
меня,
я
умру...
э...
Si
me
nombras
tú...
Если
ты
назовешь
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Mari Montes, Nando Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.