Ana Belén - Tan Azul - перевод текста песни на немецкий

Tan Azul - Ana Belénперевод на немецкий




Tan Azul
So blau
Era tan azul como tu calle, de madrugada
So blau wie deine Straße in der Morgendämmerung
Era como el manantial
So wie die Quelle
Como la fuente hermana de la plaza vieja
Wie der Brunnen auf dem alten Platz, der
Esa que nunca vio el mar
Nie das Meer gesehen hat
Era tan azul como los ojos de la niña
So blau wie die Augen des Mädchens, das
Que en el puerto nos pedía un beso
Im Hafen nach einem Kuss fragte
Como las flores que tiraban cuando nos marchábamos
Wie die Blumen, die sie warfen, als wir aufbrachen
Rumbo a los confines del tiempo
In die Weiten der Zeit
Tan azul, era la luz del espacio
So blau war das Licht des Weltraums
Tan azul, como tu boca y mi voz
So blau wie dein Mund und meine Stimme
Tan azul, como el campo, la lluvia y el sol
So blau wie das Feld, der Regen und die Sonne
Tan azul, nuestro amor
So blau, unsere Liebe
Tan azul, la sombra verde del agua
So blau, der grüne Schatten des Wassers
Tan azul, el barco en la tempestad
So blau, das Boot im Sturm
Tan azul, fue la calma de la inmensidad
So blau war die Ruhe der Unendlichkeit
Tan azul, la verdad
So blau, die Wahrheit
Tan azul el agua libre en tus manos
So blau das freie Wasser in deinen Händen
Tan azul sobre tu cara y tu piel
So blau auf deinem Gesicht und deiner Haut
Tan azul, como el ancho del amanecer
So blau wie die Weite des Sonnenaufgangs
Tan azul, como ayer
So blau wie gestern
Tan azul, fueron el aire y el fuego
So blau waren die Luft und das Feuer
Tan azul, fue aquél silencio y la sal
So blau jene Stille und das Salz
Tan azul, como el sueño de la libertad
So blau wie der Traum von der Freiheit
Tan azul, como el mar
So blau wie das Meer
Tan azul, como el sueño de la libertad
So blau wie der Traum von der Freiheit
Tan azul, como el mar
So blau wie das Meer





Авторы: Javier Limon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.