Ana Belén - Tú Me Amas (with Ketama) - Sabor Locura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Belén - Tú Me Amas (with Ketama) - Sabor Locura




Tú Me Amas (with Ketama) - Sabor Locura
You Love Me (with Ketama) - Flavor of Madness
me amas, con ese sabor locura
You love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y es que me amas, con ese sabor locura
And it's true, you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
El día en que todo a oscuras comenzó
The day everything began in darkness
temblabas desde arriba hasta los pies
You trembled from head to toe
No era de temor ni pena o pánico
It wasn't from fear, sorrow, or panic
Era que hasta yo temblaba, yo lo
It was because even I was trembling, I know it
Fuímos a un rincón oscuro y clásico
We went to a dark and classic corner
Caminando entre palabras al revés
Walking among backwards words
Y en un momento de cigarro y conmoción
And in a moment of cigarettes and emotion
Tus labios se precipitaron en mi piel
Your lips rushed onto my skin
me amas con ese sabor locura
You love me with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y es que me amas, con ese sabor locura
And it's true, you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y te seguí buscando entre mi ardor
And I kept searching for you within my ardor
Entre todo lo que pudo suceder
Among everything that could have happened
No cuánto ya gasté en teléfono
I don't know how much I've spent on the phone
Y aún me duele aquella falsa dirección
And that false address still hurts me
Hasta que de tanta espera me cansé
Until I got tired of so much waiting
Pues no soy ningún juguete de tu amor
Because I'm not some toy of your love
Sólo fuiste la cruel aparición
You were just a cruel apparition
Me has colgado como un cuadro en tu embriaguez
You've hung me up like a painting in your drunkenness
Y me amas, con ese sabor locura
And you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y es que me amas, con ese sabor locura
And it's true, you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
me amas, con ese sabor locura
You love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y es que me amas, con ese sabor locura
And it's true, you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y ahora que todo tiene dimensión
And now that everything has dimension
Tiene fortuna y tamaño desigual
It has fortune and unequal size
Es como el oro de un sueño que nació
It's like the gold of a dream that was born
De alguna flecha que alguien quería lanzar
From some arrow that someone wanted to shoot
Pero ahora tengo y me tienes que aguantar
But now I have you and you have to put up with me
Lo que aguantes lo aguantaría yo
What you endure, I would endure
Y si yo aguanto lo que haya que aguantar
And if I endure what needs to be endured
Aguanta siempre, siempre que aguantemos
Always endure, as long as we endure
me amas, con ese sabor locura
You love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y es que me amas, con ese sabor locura
And it's true, you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
me amas, con ese sabor locura
You love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
Y es que me amas, con ese sabor locura
And it's true, you love me, with that flavor of madness
Siento que se me encarna
I feel it taking hold of me
Lo mismo a pleno sol que a luna
The same under the sun as under the moon
me amas
You love me
(Y me amas)
(And you love me)
Con ese sabor locura me amas
With that flavor of madness you love me
me amas
You love me
Pero no soy ningún juguete de tu amor
But I'm not some toy of your love
(Y me amas)
(And you love me)
Y te seguí buscando entre mi ardor
And I kept searching for you within my ardor
Y me amas, me amas (tú me amas)
And you love me, you love me (you love me)
me amas, tu me amas, me amas
You love me, you love me, you love me
Y me amas
And you love me
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no
Oye me amas, me amas
Hey, you love me, you love me
(Tú me amas)
(You love me)
Oye vida me amas, tu me amas
Hey life, you love me, you love me
(Y me amas)
(And you love me)
Y no se cuanto va caer la cuanta del teléfono
And I don't know how much the phone bill will be
(Tú me amas)
(You love me)
me amas, tu me amas, tu me amas, me amas
You love me, you love me, you love me, you love me





Авторы: Andy Villalon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.