Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Flecha Más (One More Arrow)
Одна стрела ещё (One More Arrow)
Él
quiso
ser
tan
solo
Он
так
хотел
стать
свободным
Igual
que
Robert
Mitchum
Как
Роберт
Митчум
Y
esperaba
que
al
marchar
И
думал,
уйдя
Le
pudiera
echar
de
menos
Что
я
буду
скучать
Sería
tan
hermoso
Как
же
было
бы
красиво
Pensar
que
alguien
te
espera
Думать,
что
кто-то
ждёт
тебя
Pero,
siento
que
no
hay
más
que
hablar
Но,
чувствую,
что
больше
не
о
чем
говорить
Que
fue
escrito
en
las
estrellas
Всё
написано
в
судьбе
Pero,
aquella
flecha
que
nos
desgarró
Но,
та
стрела,
что
нас
разорвала
Pudo
ser
promesa
de
algo
más
Могла
стать
обещанием
чего-то
большего
Amanecer,
sentir,
crecer
bajo
tus
pies
Проснуться,
чувствовать,
расти
под
твоими
ногами
Que
un
tiempo
nuevo
ha
llegar
Что
пришло
новое
время
Viviríamos
los
días
encima
del
volcán
Мы
бы
проживали
дни
на
вулкане
La
historia
fue
siniestra
История
была
страшная
Apenas
dos
palabras
Всего
два
слова
Me
acorrala
contra
la
pared
Он
прижал
меня
к
стене
Golpeándome
la
espalda
И
ударил
по
спине
Después,
cayó
en
mis
brazos
А
потом
упал
в
мои
объятия
Lloró
desconsolado
Плакал
безутешно
Como
un
perro,
me
lamió
los
pies
Как
собака,
он
лизал
мои
ноги
Por
hacerme
tanto
daño
За
то,
что
причинил
мне
столько
боли
Pero,
aquella
flecha
que
nos
desgarró
Но,
та
стрела,
что
нас
разорвала
Pudo
ser
promesa
de
algo
más
Могла
стать
обещанием
чего-то
большего
Amanecer,
sentir,
crecer
bajo
tus
pies
Проснуться,
чувствовать,
расти
под
твоими
ногами
Que
un
tiempo
nuevo
ha
llegar
Что
пришло
новое
время
Viviríamos
los
días
encima
del
volcán
Мы
бы
проживали
дни
на
вулкане
No
le
extraño
Я
не
скучаю
Solo
siento
Я
просто
чувствую
Que
ha
pasado
Что
всё
прошло
Como
una
flecha
más
Как
ещё
одна
стрела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Taupin, Elton John
Альбом
Geminis
дата релиза
02-09-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.