Ana Belén - Veneno Para El Corazon - (It's The Lovely) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Belén - Veneno Para El Corazon - (It's The Lovely)




Veneno Para El Corazon - (It's The Lovely)
Poison To The Heart - (It's The Lovely)
Vivir sin él es no vivir
To live without him is not to live
Atarlo en corto es ayudarlo a huir
To tie him down is to help him flee
Caprichoso como el azar
As capricious as chance
Más frágil que la amistad
More fragile than friendship
Veneno para el corazón
Poison to the heart
No tiene patria, ley ni religión
It has no country, no law, no religion
Te besa y se va
It kisses you and leaves
Dejándote desnuda frente al mar
Leaving you naked before the sea
Te pone a cien, te trata mal
It drives you wild, it treats you badly
Te da placer, te hace alucinar
It gives you pleasure, it makes you hallucinate
Cuando mira, cuando abraza, cuando toca
When it looks, when it embraces, when it touches
Es un rufián, es un pendón
It is a ruffian, it is a rogue
Es un don Juan, es como un ciclón
It is a Don Juan, it is like a cyclone
Que te abraza cuando pasa por tu boca
That embraces you when it passes through your mouth
Puede ser un traidor
It can be a traitor
Puede ser exquisito y formal
It can be exquisite and formal
Puede ser una obsesión, una enfermedad
It can be an obsession, a disease
Es capaz de hacer reír y de hacer llorar
It is capable of making you laugh and to make you cry
Capaz de herir y hasta de matar
Capable of hurting and even killing
Como un ángel, como un loco
Like an angel, like a madman
Como un príncipe, como un impostor
Like a prince, like an impostor
Como un sabio, como un bobo
Like a wise man, like a fool
Como un Dios que se llama amor
Like a God who calls himself love
Puede ser un traidor
It can be a traitor
Puede ser exquisito y formal
It can be exquisite and formal
Puede ser una obsesión, una enfermedad
It can be an obsession, a disease
Dice cosas que nadie puede resistir
He says things that no one can resist
Es tan perverso y tan infantil
He is so perverse and so childish
Como un niño, como un viejo
Like a child, like an old man
Como Lucifer, tan embriagador
Like Lucifer, so intoxicating
Como el vino, como el sueño
Like wine, like a dream
Como un Dios que se llama...
Like a God who is called...
Como el vino, como el sueño
Like wine, like a dream
Como un Dios que se llama...
Like a God who is called...
Como el vino, como el sueño
Like wine, like a dream
Como un Dios...
Like a God...
Que se llama amor!
Who is called love!





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.