Ana Bolivar - Por Donde Vas Iré - перевод текста песни на немецкий

Por Donde Vas Iré - Ana Bolivarперевод на немецкий




Por Donde Vas Iré
Wohin Du Gehst, Werde Ich Gehen
Enséñame a abrirte el corazón,
Lehre mich, Dir mein Herz zu öffnen,
Que necesito escuchar tu voz.
Denn ich muss Deine Stimme hören.
No quiero dejarte,
Ich will Dich nicht verlassen,
Yo quiero encontrarte,
Ich will Dich finden,
Toma me de la mano y comencemos el viaje.
Nimm mich an der Hand und lass uns die Reise beginnen.
Por tus caminos van mis pies,
Auf Deinen Wegen gehen meine Füße,
Por donde vas, iré.
Wohin Du gehst, werde ich gehen.
Tu amor es mi tesoro y en el yo me guardaré.
Deine Liebe ist mein Schatz und darin werde ich mich bergen.
Por tus caminos van mis pies,
Auf Deinen Wegen gehen meine Füße,
Y no me detendré.
Und ich werde nicht anhalten.
Yo Te Seguiré.
Ich werde Dir folgen.
(Hummm)
(Hmmmm)
Levántame si me caigo al correr,
Hebe mich auf, wenn ich beim Laufen falle,
Para que no se me apague la fé.
Damit mein Glaube nicht erlischt.
Camina conmigo,
Geh mit mir,
Yo te necesito.
Ich brauche Dich.
Que mi fuerza no alcanza del camino que trazas.
Denn meine Kraft reicht nicht für den Weg, den Du vorzeichnest.
Por tus caminos van mis pies,
Auf Deinen Wegen gehen meine Füße,
Por donde vas, iré.
Wohin Du gehst, werde ich gehen.
Tu amor es mi tesoro y en el yo me guardaré.
Deine Liebe ist mein Schatz und darin werde ich mich bergen.
Por tus caminos van mis pies,
Auf Deinen Wegen gehen meine Füße,
Y no, No me detendré.
Und nein, ich werde nicht anhalten.
Yo te seguiré.
Ich werde Dir folgen.
(Ohhhhhh Oh)
(Ohhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhh Oh)
(Oh Ohhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhhhh)
(Oh Ohhhhhhhh)
Aleja de mi lo que no sirve.
Entferne von mir, was nicht dient.
Dame lo que necesite.
Gib mir, was ich brauche.
Tu sabes para donde va mi vida.
Du weißt, wohin mein Leben geht.
Aleja de mi lo que no sirve.
Entferne von mir, was nicht dient.
Dame lo que necesite.
Gib mir, was ich brauche.
Tu sabes para donde va mi vida.
Du weißt, wohin mein Leben geht.
Por tus caminos van mis pies,
Auf Deinen Wegen gehen meine Füße,
Por donde vas, iré.
Wohin Du gehst, werde ich gehen.
Tu amor es un tesoro.
Deine Liebe ist ein Schatz.
Que me guardaré.
Den ich bewahren werde.
Por tus caminos van mis pies,
Auf Deinen Wegen gehen meine Füße,
Y no me detendré.
Und ich werde nicht anhalten.
Yo te seguiré.
Ich werde Dir folgen.
¡Yo te seguiré!
Ich werde Dir folgen!
Aleja de mi lo que no sirve.
Entferne von mir, was nicht dient.
Dame lo que necesite.
Gib mir, was ich brauche.
Tu sabes para donde va mi vida.
Du weißt, wohin mein Leben geht.
(Ohhhhhh Oh)
(Ohhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhhh Oh)
(Oh Ohhhhhhh).
(Oh Ohhhhhhh).
END Ana Bolivar
ENDE Ana Bolivar





Авторы: Ana Bolivar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.