Текст и перевод песни Ana Carolina feat. John Legend - Entreolhares (The Way You're Looking Ate Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entreolhares (The Way You're Looking Ate Me)
Взгляды (The Way You're Looking Ate Me)
Se
ficar
assim
me
olhando,
Если
будешь
так
на
меня
смотреть,
Me
querendo,
procurando,
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não,
eu
vou
me
apaixonar!
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь!
Eu
não
tava
nem
pensando
Я
даже
и
не
думала,
Mas
você
foi
me
pegando
Но
ты
меня
зацепил,
E
agora
não
importa
aonde
vá:
И
теперь
неважно,
куда
я
иду:
Me
ganhou,
vai
ter
que
me
levar!
Ты
меня
покорил,
тебе
придется
меня
увести!
Você
me
vê
assim
do
jeito
que
eu
sou
Ты
видишь
меня
такой,
какая
я
есть,
É,
e
faz
de
mim
И
делаешь
со
мной
O
que
bem
quer
Что
хочешь.
Eu
que
sei
tão
pouco
de
você!
А
я
так
мало
о
тебе
знаю!
E
você
que
teima
em
me
querer!
А
ты
все
равно
упорно
хочешь
меня!
Se
ficar
assim
me
olhando,
Если
будешь
так
на
меня
смотреть,
Me
querendo,
procurando,
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não,
eu
vou
me
apaixonar!
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь!
Eu
não
tava
nem
pensando
Я
даже
и
не
думала,
Mas
você
foi
me
pegando
Но
ты
меня
зацепил,
E
agora
não
importa
aonde
vá:
И
теперь
неважно,
куда
я
иду:
Me
ganhou,
vai
ter
que
me
levar!
Ты
меня
покорил,
тебе
придется
меня
увести!
Com
você
é
bom
qualquer
lugar!
С
тобой
хорошо
где
угодно!
The
way
you′re
looking
at
me
Твой
взгляд,
обращенный
ко
мне,
You
go
with
me?,
you
want
me
Ты
пойдешь
со
мной?,
ты
хочешь
меня?
Can't
help
myself
I
gotta
be
in
love
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
должна
быть
влюблена.
I
wasn′t
even
thinking
Я
даже
не
думала,
And
now
you
got
me
sinking
А
теперь
ты
заставляешь
меня
тонуть,
I
need
you
baby,
I
can't
get
enough
Ты
мне
нужен,
милый,
мне
тебя
мало.
You
got
me
Ты
меня
покорил,
That's
where
I′ll
always
be
И
я
всегда
буду
рядом.
I
know
you
see
me
just
the
way
I
am
Я
знаю,
ты
видишь
меня
такой,
какая
я
есть,
But
just
think
of
me
Но
просто
подумай
обо
мне,
What
you
want
me
to
be
Какой
ты
хочешь
меня
видеть,
I
know
you
found
the
moment
that
we
met
Я
знаю,
ты
запомнил
момент
нашей
встречи,
It′s
giving
me
a
love
I
won't
forget
Это
дарит
мне
любовь,
которую
я
не
забуду.
Se
ficar
assim
me
olhando,
Если
будешь
так
на
меня
смотреть,
Me
querendo,
procurando,
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não,
eu
vou
me
apaixonar!
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь!
Eu
não
tava
nem
pensando
Я
даже
и
не
думала,
Mas
você
foi
me
pegando
Но
ты
меня
зацепил,
I
need
you
baby
I
can′t
get
enough
Ты
мне
нужен,
милый,
мне
тебя
мало.
You
got
me,
that's
where
I′ll
always
be
Ты
меня
покорил,
и
я
всегда
буду
рядом.
I'll
go
there,
go
anywhere
with
you!
Я
пойду
куда
угодно
с
тобой!
Se
ficar
assim
me
olhando,
Если
будешь
так
на
меня
смотреть,
Me
querendo,
procurando,
Желая
меня,
ища
меня,
Não
sei
não,
eu
vou
me
apaixonar!
Не
знаю,
не
знаю,
я
влюблюсь!
I
wasn′t
even
thinking
Я
даже
не
думала,
And
now
you
got
me
sinking!
А
теперь
ты
заставляешь
меня
тонуть!
I
need
you
baby,
I
can't
get
enough!
Ты
мне
нужен,
милый,
мне
тебя
мало!
Me
ganhou,
vai
ter
que
me
levar!
Ты
меня
покорил,
тебе
придется
меня
увести!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Stephens, Antonio Villeroy, Ana Carolina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.