Текст и перевод песни Ana Carolina & Seu Jorge - Problema Social
Se
eu
pudesse,
eu
dava
um
toque
em
meu
destino
Если
бы
я
мог,
я
давал
одно
касание
моей
судьбы
Não
seria
um
peregrino
nesse
imenso
mundo
cão
Не
было
бы
паломник
в
этом
огромном
мире
собака
E
nem
um
bom
menino
que
vendeu
limão
И
не
хороший
мальчик,
который
продал
лимона
E
trabalhou
na
feira
pra
comprar
seu
pão
И
работал
на
ярмарке,
чтоб
купить
хлеб
E
nem
um
bom
menino
que
vendeu
limão
И
не
хороший
мальчик,
который
продал
лимона
E
trabalhou
na
feira
pra
comprar
seu
pão
И
работал
на
ярмарке,
чтоб
купить
хлеб
Não
aprendia
as
maldades
que
essa
vida
tem
Не
узнавал
злодейство,
что
жизнь
там
Mataria
a
minha
fome
sem
ter
que
roubar
ninguém
Убьет
мой
голод
без
того,
чтобы
украсть,
никто
не
Juro
que
eu
não
conhecia
a
famosa
FUNABEM
Клянусь,
что
я
не
знал
знаменитой
FUNABEM
Onde
foi
minha
morada
desde
os
tempos
de
neném
Где
была
моя
обитель
со
времен
neném
É
ruim
acordar
de
madrugada
pra
vender
bala
no
trem
Это
плохо
просыпаться
рано
утром,
для
продать
пуля
на
поезде
Se
eu
pudesse,
eu
tocava
em
meu
destino
Если
бы
я
мог,
я
играла
моя
судьба
Hoje
eu
seria
alguém
Сегодня
я
бы
кого-то
É
ruim
acordar
de
madrugada
pra
vender
bala
no
trem
Это
плохо
просыпаться
рано
утром,
для
продать
пуля
на
поезде
Se
eu
pudesse,
eu
tocava
em
meu
destino
Если
бы
я
мог,
я
играла
моя
судьба
Hoje
eu
seria
alguém
Сегодня
я
бы
кого-то
Seria
eu,
um
intelectual
Был
бы
я,
интеллектуальной
Mas,
como
não
tive
chance
de
ter
estudado
em
colégio
legal...
Но,
как
и
у
меня
не
было
шансов,
учился
в
колледже
прохладно...
Muitos
me
chamam
pivete
Многие
называют
меня
без
крошка
Mas
poucos
me
deram
apoio
moral
Но
мало
дали
мне
моральную
поддержку
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse...
Если
бы
я
мог...
Se
eu
pudesse,
dava
um
toque
em
meu
destino
Если
бы
я
мог,
давал
одно
касание
моей
судьбы
Não
seria
eu
um
peregrino,
nesse
imenso
mundo
cão
Не
был
бы
я
паломник,
в
этом
огромном
мире
собака
E
nem
um
bom
menino
que
vendeu
limão
И
не
хороший
мальчик,
который
продал
лимона
E
trabalhou
na
feira
pra
comprar
seu
pão
И
работал
на
ярмарке,
чтоб
купить
хлеб
E
nem
um
bom
menino
que
vendeu
limão
И
не
хороший
мальчик,
который
продал
лимона
E
trabalhou
na
feira
pra
comprar
seu
pão
И
работал
на
ярмарке,
чтоб
купить
хлеб
Não
aprendia
as
maldades
que
essa
vida
tem
Не
узнавал
злодейство,
что
жизнь
там
Eu
mataria
a
minha
fome
sem
ter
que
roubar
ninguém
Я
убил
моего
голода,
без
того,
чтобы
украсть,
никто
не
Juro
que
eu
não
conhecia
a
famosa
FUNABEM
Клянусь,
что
я
не
знал
знаменитой
FUNABEM
Onde
foi
minha
morada
desde
os
tempos
de
neném
Где
была
моя
обитель
со
времен
neném
É
ruim
acordar
de
madrugada
pra
vender
bala
no
trem
Это
плохо
просыпаться
рано
утром,
для
продать
пуля
на
поезде
Se
eu
pudesse,
eu
tocava
em
meu
destino
Если
бы
я
мог,
я
играла
моя
судьба
Hoje
eu
seria
alguém
Сегодня
я
бы
кого-то
É
ruim
acordar
de
madrugada
pra
vender
bala
no
trem
Это
плохо
просыпаться
рано
утром,
для
продать
пуля
на
поезде
Se
eu
pudesse,
eu
tocava
em
meu
destino
Если
бы
я
мог,
я
играла
моя
судьба
Hoje
eu
seria
alguém
Сегодня
я
бы
кого-то
Seria
eu,
um
intelectual
Был
бы
я,
интеллектуальной
Mas,
como
não
tive
chance
de
ter
estudado
em
colégio
legal...
Но,
как
и
у
меня
не
было
шансов,
учился
в
колледже
прохладно...
Muitos
me
chamam
pivete
Многие
называют
меня
без
крошка
Mas
poucos
me
deram
apoio
moral
Но
мало
дали
мне
моральную
поддержку
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Se
eu
pudesse,
eu
não
seria
um
problema
social
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
социальная
проблема
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guara, Fernandinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.