Текст и перевод песни Ana Carolina & Seu Jorge - Vestido Estampado
Vestido Estampado
Printed Dress
Acabou,
agora
tá
tudo
acabado
It's
over,
now
it's
all
over
Seu
vestido
estampado,
dei
a
quem
pudesse
servir
Your
printed
dress,
I
gave
it
to
someone
who
could
use
it
Agora
que
eu
não
posso
mais
caber
em
ti
Now
that
I
can
no
longer
fit
into
you
Não
quero
ti
ver,
dizem
que
você
não
quer
mais
me
olhar
I
don't
want
to
see
you,
they
say
you
don't
want
to
look
at
me
anymore
Como
velhos
desconhecidos
se
você
não
me
escuta
Like
old
strangers
if
you
don't
listen
to
me
Eu
não
vou
te
chamar
I
will
not
call
you
O
amor
que
eu
dei
não
foi
o
mesmo
que
eu
vi
acabar
The
love
I
gave
was
not
the
same
as
I
saw
it
end
O
amor
só
mudou
de
cor,
agora
já
ta
desbotado
Love
just
changed
color,
now
it's
faded
Corra
lá
vem
à
tristeza
atirando
pra
todos
os
lados
Run
here
comes
the
sadness
shooting
at
all
sides
Pegue
o
vestido
estampado,
guarde
pro
carnaval
Get
the
printed
dress,
keep
it
for
carnival
Guarde
que
eu
nunca
te
quis
mal
Save
it
that
I
never
wished
you
harm
Até
o
feriado
quarta
feira
de
cinzas
e
tá
tudo
acabado
Until
the
holiday
Wednesday
of
Ashes
and
it's
all
over
Não
quero
ti
ver,
dizem
que
você
não
quer
mais
me
olhar
I
don't
want
to
see
you,
they
say
you
don't
want
to
look
at
me
anymore
Como
velhos
desconhecidos
se
você
não
me
escuta
Like
old
strangers
if
you
don't
listen
to
me
Eu
não
vou
te
chamar
I
will
not
call
you
O
amor
que
eu
dei
não
foi
o
mesmo
que
eu
vi
acabar
The
love
I
gave
was
not
the
same
as
I
saw
it
end
O
amor
só
mudou
de
cor,
agora
já
tá
desbotado
Love
just
changed
color,
now
it's
faded
Corra
lá
vem
à
tristeza
atirando
pra
todos
os
lados
Run
here
comes
the
sadness
shooting
at
all
sides
Pegue
o
vestido
estampado,
guarde
pro
carnaval
Get
the
printed
dress,
keep
it
for
carnival
Guarde
que
eu
nunca
te
quis
mal
Save
it
that
I
never
wished
you
harm
Até
o
feriado
quarta
feira
de
cinzas
e
tá
tudo
acabado
Until
the
holiday
Wednesday
of
Ashes
and
it's
all
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Carolina De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.