Текст и перевод песни Ana Carolina - Canção Pra Ti
Por
te
querer
de
cara
e
coração
За
тебя
хотеть
парень,
и
сердце
Preciso
te
fazer
uma
canção
Нужно
сделать
тебе
песню
Que
seja
bela,
que
se
possa
amar
То,
что
она
красива,
что
можно
любить
Como
um
golaço,
um
passe
de
Neymar
Как
невероятный
гол,
пас
от
Неймара
Como
um
passo
do
Grupo
Corpo
no
ar
Шаг
Группы
Тела
в
воздухе
O
cello
de
Jaques
Morelenbaum
На
виолончели
в
Jaques
Morelenbaum
A
rima
e
o
ritmo
de
Mano
Brown
Рифма
и
ритм
Мано
Браун
Em
cada
frase,
estrofe
e
no
refrão
В
каждой
фразе,
куплете,
и
в
припеве
Será
que
eu
sou
capaz
de
tal
canção?
Разве
я
способен
на
такую
песню?
Que
tenha
algo
em
excesso
ou
algo
excelso
Что
есть
что-то
в
избытке,
или
что-то
небесным
Como
uma
peça,
um
ato
de
Zé
Celso
Как
цельный,
акт
Zé
Celso
Como
um
poema
de
Augusto
de
Campos
Как
и
стихотворение
" Августа
Полей
Ou
como
um
rock
de
Arnaldo
Antunes
Или,
как
рок-Arnaldo
Antunes
E
tenha
graça
como
o
Zé
Simão
И
имейте
бесплатно,
как
Джо
Симон
Será
que
eu
sou
capaz
de
tal
canção?
Разве
я
способен
на
такую
песню?
Que
valha
o
investimento
de
neurônios
Стоит
инвестиций
нейронов
Como
o
cimento
de
Antonio
Ermírio
Как
цемент
Антонио
Ermírio
Como
um
cenário
de
Helio
Eichbauer
Как
и
в
случае
Helio
Eichbauer
De
verso-power,
como
um
pau
ereto
Стих-power,
как
стоящий
член
Um
pensamento
de
Antonio
Cícero
Мысли
Antonio
Cícero
O
dicionário
de
Antônio
Houaiss
Словарь
Antônio
Houaiss
E
acenda
em
ti
o
sol
no
coração
И
зажигать
в
тебе
солнце
в
сердце
Será
que
eu
sou
capaz
de
tal
canção?
Разве
я
способен
на
такую
песню?
Que
revele
um
requinte
em
mots
et
son
Что
указывало
уточнение
в
mots
et
son
Como
um
desfile
de
Gisele
Bundchen
Как
парад
Жизель
Бундхен
Como
uma
foto
de
Bob
Wolfenson
Как
фото
Bob
Wolfenson
Como
o
gênio
de
Rogério
Duarte
Как
гений
Rogério
Duarte
Como
um
ensaio
de
Risério,
Antonio
В
качестве
тест
Risério,
Антонио
Mistura
de
mistério
e
clarão
Смесь
тайны
и
вспышку
Preciso
te
fazer
essa
canção?
Нужно
сделать
тебе
эту
песню?
Que
luza
qual
poema
em
raio
laser
Что
лузе
которой
стихотворение,
в
лазерный
луч
Como
a
ciência
de
Marcelo
Gleiser
Как
наука
Марсело
Лента
O
axé
de
Mãe
Carmen
do
Gantois
Энергетика
Матери
Кармен
do
Gantois
O
fôlego
e
a
yoga
de
Iyengar
Дыхание
и
йога
Айенгара
E
a
palavra
chave
de
Kikuchi
И
ключевое
слово
Kikuchi
Que
um
outro
escute
com
muita
atenção
Другой
слушайте
внимательно
Será
que
eu
sou
capaz
de
tal
canção?
Разве
я
способен
на
такую
песню?
Que
alegre
e
que
comova
no
seu
auge
Что
веселый
и
comova
на
своем
пике
Como
o
cinema
de
Pedro
Almodóvar
Как
в
кино
Педро
Альмодовар
Como
a
Tanztheater
de
Pina
Bausch
Как
Tanztheater
Pina
Bausch
Como
a
chegada
da
Estação
Primeira
Как
прибытия
Первой
Станции
Como
a
saída
do
Ilê
Ayê
Как
выход
Ilê
Ayê
E
um
querer
que
não
acaba,
não
И
хочется
не
только
что,
не
Será
que
eu
sou
capaz
de
tal
canção?
Разве
я
способен
на
такую
песню?
Na
qual
não
haja
nada
fosco
ou
tosco
Где
не
будет
ничего
матовая
или
tosco
Como
um
artigo
de
Francisco
Bosco
Как
статья
Francisco
Bosco
Como
uma
estampa
de
Alberto
Pitta
Как
леопардовым
Alberto
Питта
Como
uma
atuação
de
João
Miguel
Как
выступить
João
Miguel
E
uma
edição
de
Luiz
Schwarcz
И
один
выпуск
Луис
Schwarcz
Do
todo
com
as
partes
na
relação
Целого
с
частями
в
отношениях
Será
que
eu
sou
capaz
de
tal
canção?
Разве
я
способен
на
такую
песню?
Que
seja
foda,
aguda,
fina,
chique
Что
будет
ебать,
острый,
тонкий,
шикарный
Como
um
livro
de
Miguel
Wisnik
Книги
Miguel
Wisnik
E
a
moda
na
São
Paulo
Fashion
Week
И
мода
в
Сан-Паулу
Fashion
Week
E
fique
no
youtube
e
se
remixe
И
оставайтесь
на
youtube
и
если
remixe
E
passe
como
tudo
mas
se
fixe
И
передайте,
как
все,
но
если
закрепить
Eu
te
quero
tanto,
com
tanta
paixão
Я
тебя
хочу,
столько,
столько
страсти
Que
é
capaz
de
eu
ser
capaz
de
tal
canção
Что
способен
я
быть
в
состоянии
такой
песни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Renno, Ana Carolina De Souza, Moreno Veloso
Альбом
#AC
дата релиза
04-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.