Ana Carolina - Coisas - Bônus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Carolina - Coisas - Bônus




Coisas - Bônus
Things - Bonus
O meu corpo me deixa confusa
My body confuses me
Quando o seu olhar com o meu se cruza
When your gaze meets mine
E do nada, um simples gesto nasce
And out of nowhere, a simple gesture is born
E dentro, em volta tudo, tudo muda
And inside, everything around changes
Coisas lindas e discretas que quem ama
Beautiful and subtle things that only lovers
Pode ler num sorriso e ir com o vento
Can read in a smile and go with the wind
Minha blusa que você adora
My blouse that you love
E é um pano sem nenhum valor
And is a cloth without any value
O jornal que você guarda ou
The newspaper that you keep or read
Se tanta coisa lembra o nosso amor
If so many things remind us of our love
E o mundo gira em nós
And the world revolves around us
E tão longe e perto gira, gira
And so far and near it turns, turns
E sempre que o mal girar pro bem
And whenever evil turns to good
Alguém encontrará alguém
Someone will find someone
São as coisas
It's the things
Com que se constroem o mundo
With which the world is built
Esse mundo onde escolhemos
This world where we choose
Abrigar o nosso amor
To shelter our love
E em meio a tantas coisas
And amidst so many things
Coisas certas e erradas
Things that are right and wrong
E assim o mundo gira
And so the world turns
Leva tudo embora
Takes everything away
E é assim que gira o mundo
And that's how the world turns
Basta um livro que eu leio hoje
Just a book that I read today
Que você um dia também leu
That you also read one day
Um sapato antigo que eu tinha
An old shoe that I had
E que combina tanto com o seu
And that matches yours so much
Coisas que a gente nem pensa
Things that we don't even think about
Que são tão imensas
That are so immense
São parte de nós
Are part of us
Fotos e bilhetes
Pictures and notes
Quando estamos sós
When we are alone
Juntos numa mesma voz
Together in the same voice
Essas coisas
These things
São a vida que vivemos
Are the life we ​​live
Mas que nunca percebemos
But that we never realize
Por estarmos sempre presos
For being always stuck
Ao que o passado era
At what the past was
Coisas que pensando agora
Things that thinking now
Que escrevem nossa história
That write our history
E por tudo que foi e ficou
And for all that was and remained
O tempo que passou
The time that passed
Coisas com que se constrói o mundo
Things that the world is built with
Esse mundo onde escolhemos
This world where we choose
Abrigar o nosso amor
To shelter our love
Se a gente pensa nossa
If we think about our own
Grande obra são as coisas
Great work are the things
E assim o mundo gira
And so the world turns
Como as estações
Like the seasons
E é assim que vai girar
And that's how it's going to turn
E gira, gira o mundo
And spins, turns the world





Авторы: Pasquale Panella, Adriano Pennino, Ana Carolina De Souza, Michael Salvastore Sorrentino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.