Ana Carolina - Elevador (Livro de Esquecimento) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Carolina - Elevador (Livro de Esquecimento)




Elevador (Livro de Esquecimento)
Elevator (Book of Oblivion)
Pra que te espero de braços abertos
Why do I wait for you with open arms
Se você caminha pra nunca chegar?
If you're walking so that you'll never arrive?
Então vou no fundo, ameaço ir embora
So I go down, I threaten to leave
Você diz que prefere, quem sabe, ficar...
You say that you prefer, who knows, to stay...
Eu queria tanto mudar sua vida
I wanted so much to change your life
Mas você não sabe se vai ou se fica
But you don't know if you'll go or stay
Eu tenho coragem, de saída
I have courage, I'm already leaving
Você diz que é pouco, e pouco pra mim não é bobagem
You say that it's little, and little for me is not nonsense
E subo bem alto pra gritar que é amor
And I ascend very high to yell that it's love
Eu vou de escada pra elevar a dor
I'm going by stairs to elevate the pain
E subo bem alto pra gritar que é amor
And I ascend very high to yell that it's love
Eu vou de escada pra elevar a dor
I'm going by stairs to elevate the pain
Então me lanço, me atiro em frente ao seu carro
So I throw myself, I fling myself down in front of your car
E você decide se é guerra ou perdão
And there you decide if it's war or forgiveness
Se na vida eu apanho, outras vezes eu bato
If in life I receive blows, other times I hit
Mas trago a minha blusa aberta e uma rosa em botão
But I wear my blouse unbuttoned and a rose in bud
E subo bem alto pra gritar que é amor
And I ascend very high to yell that it's love
Eu vou de escada pra elevar a dor
I'm going by stairs to elevate the pain
E subo bem alto pra gritar que é amor
And I ascend very high to yell that it's love
Eu vou de escada pra elevar a dor
I'm going by stairs to elevate the pain
O tempo do passado em outro tempo
The time of the past is in another time
Lembrando de nós dois num instante que não pára
Remembering us two in an instant that doesn't stop
Viver é um livro de esquecimento
Living is a book of oblivion
Eu quero lembrar de você até perder a memória
I only want to remember you until I lose my memory
E subo bem alto pra gritar que é amor
And I ascend very high to yell that it's love
Eu vou de escada pra elevar a dor
I'm going by stairs to elevate the pain
E subo bem alto pra gritar que é amor
And I ascend very high to yell that it's love
Eu vou de escada pra elevar a dor
I'm going by stairs to elevate the pain
E subo bem alto pra gritar que é amor... yeah!
And I ascend very high to yell that it's love... yeah!





Авторы: Ana Carolina De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.