Текст и перевод песни Ana Carolina - Não Fale Desse Jeito
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
não
gosto
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
не
люблю
Eu
tô
fingindo
calma
com
a
alma
carregada
Я
я
делая
вид,
спокойствие
души
заряжен
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
não
quero
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
не
хочу
Não
se
meta
nem
comigo
nem
com
o
povo
que
eu
paquero
Не
цели
ни
со
мной,
ни
с
народом,
что
я
paquero
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
detesto
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
ненавижу
Tão
dizendo
nas
esquinas,
nas
quebradas,
que
eu
não
presto
Так
говорят
на
улицах,
в
сломанной,
что
я
не
обращаю
Esse
calor
que
sai
de
você
embaçou
o
meu
retrovisor
Это
тепло,
которое
уходит
от
вас
затуманивается,
моя
заднего
вида
Você
não
quer
que
eu
olhe
pra
trás
e
diz
que
o
passado
já
passou
Вы
же
не
хотите,
что
я
смотрю
на
тебя
сзади
и
говорит,
что
прошлое
прошло
Esse
calor
que
sai
do
cigarro
que
você
fuma
falando
de
amor
Это
тепло,
которое
выходит
из
сигареты,
которые
вы
курите
говорим
о
любви
Não
fale
mais,
o
futuro
é
a
arma
da
ilusão
que
foi
você
que
carregou
Не
говорить
больше,
в
будущем
это
оружие
иллюзия,
которую
вы
загрузили
Que
foi
você
que
carregou
Что
вы
загрузили
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
não
gosto
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
не
люблю
Eu
tô
fingindo
calma
com
a
alma
carregada
Я
я
делая
вид,
спокойствие
души
заряжен
Não
fale
comigo
dese
jeito,
que
eu
não
quero
Не
разговаривай
со
мной,
разрабо
так,
что
я
не
хочу
Não
se
meta
comigo
nem
com
o
povo
que
eu
paquero
Не
мета
со
мной,
ни
с
народом,
что
я
paquero
Não
fale
comigo
desse
jeito,
que
eu
desteto
Не
говорите
со
мной
так,
что
я
desteto
Estão
dizendo
nas
esquina,
nas
quebradas,
que
eu
não
presto
Говорят,
в
углу,
в
сломанной,
что
я
не
обращаю
Esse
calor
que
sai
de
você
embaçou
o
meu
retovisor
Это
тепло,
которое
уходит
от
вас
затуманивается,
мой
retovisor
Você
não
quer
que
eu
olhe
pra
trás
e
diz
que
o
passado
já
passou
Вы
же
не
хотите,
что
я
смотрю
на
тебя
сзади
и
говорит,
что
прошлое
прошло
Esse
calor
que
sai
do
cigarro
que
você
fuma
falando
de
amor
Это
тепло,
которое
выходит
из
сигареты,
которые
вы
курите
говорим
о
любви
Não
fale
mais,
o
futuro
é
a
arma
da
ilusão
que
foi
você
que
carregou
Не
говорить
больше,
в
будущем
это
оружие
иллюзия,
которую
вы
загрузили
Que
foi
você
que
carregou
Что
вы
загрузили
Não
fale
desse
jeito
comigo
que
eu
atiro
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
снимаю
Eu
tô
num
dia
lindo
com
minha
nuvem
carregada
Я
никогда
в
один
прекрасный
день
с
моим
облака
заряжена
Que
não
cruze
o
meu
caminho
quem
me
despreza
Что
не
пересекали
мой
путь,
кто
меня
презирает
Na
guerra
eu
tô
no
meu
direito
e
já
inventei
a
minha
reza
На
войне
я
да
и
в
мое
право,
и
уже
придумал
мой
молится
Eu
jogo
pra
ganhar
e
de
ninguém
eu
tiro
Я
так
зарабатывать,
и
никто,
я
стрельба
E
se
não
escutou,
eu
uso
o
berro,
eu
uso
o
grito
И
если
не
слушал,
я
использую
berro,
я
использую
крик
Eu
jogo
pra
ganhar
e
de
ninguém
eu
tiro
Я
так
зарабатывать,
и
никто,
я
стрельба
E
se
não
escutou,
eu
uso
o
berro,
eu
uso
o
grito
И
если
не
слушал,
я
использую
berro,
я
использую
крик
Eu
uso
o
berro,
eu
uso
o
grito
Я
использую
berro,
я
использую
крик
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
não
gosto
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
не
люблю
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
não
quero
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
не
хочу
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
detesto
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
ненавижу
Não
fale
desse
jeito
comigo,
que
eu
não
gosto
Не
говорите
так
со
мной,
что
я
не
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina Ana, Jorge Seu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.