Текст и перевод песни Ana Carolina - Que Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
será
.
Что
же
будет...
Da
minha
vida
sem
o
teu
amor
С
моей
жизнью
без
твоей
любви?
Da
minha
boca
sem
os
beijos
teus
С
моими
губами
без
твоих
поцелуев?
Da
minha
alma
sem
o
teu
calor
С
моей
душой
без
твоего
тепла?
Da
luz
difusa
do
abajur
lilás
С
рассеянным
светом
сиреневого
абажура,
Que
nunca
mais
vier
a
iluminar
Который
больше
никогда
не
осветит
Outras
noites
iguais?
Другие
такие
же
ночи?
Uma
nova
ilusão
não
sei
Новую
иллюзию
я
не
умею.
Não
quero
ter
além
daquele
que
sonhei.
Я
не
хочу
другую,
кроме
той,
о
которой
мечтала.
Ninguém
seria
mais
feliz
que
eu
Никто
не
был
бы
счастливее
меня,
Se
tu
voltasses
a
gostar
de
mim,
Если
бы
ты
снова
полюбил
меня,
Se
teu
carinho
se
juntasse
ao
meu.
Если
бы
твоя
ласка
соединилась
с
моей.
Mas
se
me
ouvires
vais
me
dar
razão
Но
если
ты
выслушаешь,
ты
поймешь
меня.
Foi
o
ciúme
que
se
debruçou
sobre
o
meu
coração
Это
ревность
охватила
мое
сердце.
Da
minha
vida
sem
o
seu
amor
С
моей
жизнью
без
твоей
любви?
Da
minha
boca
sem
os
beijos
teus
С
моими
губами
без
твоих
поцелуев?
Da
minha
alma
sem
o
teu
calor
С
моей
душой
без
твоего
тепла?
Da
luz
difusa
С
рассеянным
светом,
Que
nunca
mais
vier
a
iluminar
Который
больше
никогда
не
осветит
Outras
noites
iguais?
Другие
такие
же
ночи?
Ninguém
seria
mais
feliz
que
eu
Никто
не
был
бы
счастливее
меня,
Se
tu
voltasses
a
gostar
de
mim,
Если
бы
ты
снова
полюбил
меня,
Se
teu
carinho
se
juntasse
ao
meu.
Если
бы
твоя
ласка
соединилась
с
моей.
Mas
se
me
ouvires
vais
me
dar
razão
Но
если
ты
выслушаешь,
ты
поймешь
меня.
Foi
o
ciúme
que
se
debruçou
sobre
o
meu
coração
Это
ревность
охватила
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marino Pinto, Mario Rossi, Pedro Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.