Ana Carolina - Vai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Carolina - Vai




Vai
Уходи
Espera aí!
Подожди!
Nem vem com essa história, eu nem quero ouvir
Даже не начинай эту историю, я даже слушать не хочу.
Não pra te esquecer agora, como assim?
Не могу тебя сейчас забыть, как это?
disse que me amava tanto ontem
Ты говорил, что так сильно любил меня вчера.
Eu juro que ouvi
Я клянусь, я слышала.
Calma aí!
Успокойся!
Que diabo você dizendo agora?
Что за чертовщину ты сейчас несёшь?
Que onda é essa de outro lance pra viver?
Что это за разговоры о других отношениях?
Você nem pode falando sério
Ты не можешь говорить серьёзно.
Vivi pra você
Жила для тебя.
Morri pra você
Умерла для тебя.
Pois então vai, a porta esteve aberta o tempo todo, sai!
Тогда уходи, дверь всё время была открыта, уходи!
Quem lhe segurando? Você sabe voar
Кто тебя держит? Ты умеешь летать.
Pois então vai, a porta na verdade nem existe, sai!
Тогда уходи, двери на самом деле даже нет, уходи!
O que está esperando? Você sabe voar
Чего ты ждёшь? Ты умеешь летать.
Então bom
Тогда ладно.
É, senta e conta logo tudo devagar
Да, садись и расскажи всё медленно.
Não minta, não me faça suportar
Не лги, не заставляй меня терпеть.
Você caindo nesse abismo enorme
Ты падаешь в эту огромную пропасть.
Tão fora de mim
Так далеко от меня.
legal
Хорошо.
É, e eu faço o quê com a nossa vida genial?
И что мне делать с нашей гениальной жизнью?
vai viver pra outra vida e eu fico aqui
Ты будешь жить для другой жизни, а я останусь здесь.
Na vida que ficou em minha vida
В жизни, которая осталась в моей жизни.
Tão perto de mim
Так близко ко мне.
Tão longe de mim
Так далеко от меня.
Pois então vai, a porta esteve aberta o tempo todo, sai!
Тогда уходи, дверь всё время была открыта, уходи!
Quem lhe segurando? Você sabe voar
Кто тебя держит? Ты умеешь летать.
Pois então vai, a porta na verdade nem existe, sai!
Тогда уходи, двери на самом деле даже нет, уходи!
O que está esperando? Você sabe voar
Чего ты ждёшь? Ты умеешь летать.
De volta pra mim
Обратно ко мне.
De volta pra mim
Обратно ко мне.
Vai, a porta esteve aberta o tempo todo, sai!
Уходи, дверь всё время была открыта, уходи!
Quem lhe segurando? Você sabe voar
Кто тебя держит? Ты умеешь летать.
Vai, a porta na verdade nem existe, sai!
Уходи, двери на самом деле даже нет, уходи!
O que está esperando? Você sabe voar
Чего ты ждёшь? Ты умеешь летать.
De volta pra mim
Обратно ко мне.
De volta pra mim
Обратно ко мне.





Авторы: Simone Saback


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.