Ana Cañas - Chuck Berry Fields Forever - перевод текста песни на английский

Chuck Berry Fields Forever - Ana Cañasперевод на английский




Chuck Berry Fields Forever
Chuck Berry Fields Forever
Trazidos d'África pra Américas de Norte e Sul
Brought from Africa to the Americas, North and South
Tambor de tinto timbre tanto tonto tom tocou
Drums of dark timbre, so much foolish beat they played
E neve, garça branca, valsa do Danúbio Azul
And snow, white heron, waltz of the Blue Danube
Tonta de tanto embalo, num estalo desmaiou
Dizzy from so much swaying, in a snap she fainted
Vertigem verga, a virgem branca tomba sob o sol
Vertigo bends, the white virgin falls under the sun
Rachado em mil raios pelo machado de Xangô
Split into a thousand rays by Xangô's axe
E assim gerados, a rumba, o mambo, o samba, o rhythm'n'blues
And thus generated, the rumba, the mambo, the samba, the rhythm and blues
Tornaram-se os ancestrais, os pais do rock and roll
Became the ancestors, the parents of rock and roll
Rock é o nosso tempo, baby
Rock is our time, baby
Rock and roll é isso
Rock and roll is this
Chuck Berry fields forever
Chuck Berry fields forever
Os quatro cavaleiros do após-calipso
The four horsemen of the post-apocalypse
O após-calipso
The post-apocalypse
Rock and roll
Rock and roll
Capítulo um
Chapter one
Versículo vinte
Verse twenty
-Sículo vinte
-Sicle twenty
Século vinte e um
Twenty-first century
Versículo vinte
Verse twenty
-Sículo vinte
-Sicle twenty
Século vinte e um
Twenty-first century





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.