Various Artists - Existe - перевод текста песни на немецкий

Existe - Edgar Oceransky , Tarang Nagi перевод на немецкий




Existe
Es Gibt
Existe um lugar dentro
Es gibt einen Ort tief drinnen
E tudo sentido quando faz silêncio
Und alles ergibt Sinn, wenn Stille einkehrt
Existe um lugar tão mundo
Es gibt einen Ort, so weit wie die Welt
No pequeno gesto é que cabe tudo
In der kleinen Geste liegt alles
Existe um lugar tão raro
Es gibt einen Ort, so selten
Das cinzas faz-se pássaro e voa alto
Aus Asche wird ein Vogel und fliegt hoch
Existe um lugar imenso
Es gibt einen Ort, so unermesslich
Palavra que não cabe na palavra, disse o tempo
Wort, das nicht ins Wort passt, sagte die Zeit
E o coração desconhece a razão
Und das Herz kennt die Vernunft nicht
Contradiz quando diz, e quer e não
Widerspricht, wenn es spricht, und will und will nicht
Pode sentir, pode entender
Kann fühlen, kann verstehen
Pode ver e pode se perder
Kann sehen und kann sich verlieren
Tudo quer, ele é homem e mulher
Alles will es, es ist Mann und Frau
Tão bonito porque é infinito
So schön, weil es unendlich ist
Rasga, grita, louca vida
Zerreißt, schreit, verrücktes Leben
Existe um lugar no peito
Es gibt einen Ort in der Brust
Que acende, entende, escolhe não ter medo
Der entflammt, versteht, wählt, keine Angst zu haben
Existe um lugar em mim
Es gibt einen Ort in mir
Onde tudo é maior e o não é sim
Wo alles größer ist und das Nein ein Ja ist
Existe um lugar na gente
Es gibt einen Ort in uns
Que ama o outro porque é diferente
Der den anderen liebt, weil er anders ist
Existe um lugar na mente
Es gibt einen Ort im Geist
Que tudo emana e tudo mundo sente
Aus dem alles strömt und den jeder spürt
E o coração desconhece a razão
Und das Herz kennt die Vernunft nicht
Contradiz quando diz, e quer e não
Widerspricht, wenn es spricht, und will und will nicht
Pode sentir, pode entender
Kann fühlen, kann verstehen
Pode ver e pode se perder
Kann sehen und kann sich verlieren
Tudo quer, ele é homem e mulher
Alles will es, es ist Mann und Frau
Tão bonito porque é infinito
So schön, weil es unendlich ist
Rasga, grita, louca vida
Zerreißt, schreit, verrücktes Leben
E o coração desconhece a razão
Und das Herz kennt die Vernunft nicht
Contradiz quando diz, e quer e não
Widerspricht, wenn es spricht, und will und will nicht
Pode sentir, pode entender
Kann fühlen, kann verstehen
Pode ver e pode se perder
Kann sehen und kann sich verlieren
Tudo quer, ele é homem e mulher
Alles will es, es ist Mann und Frau
Tão bonito porque é infinito
So schön, weil es unendlich ist
Rasga, grita, louca vida
Zerreißt, schreit, verrücktes Leben





Авторы: Ana Paula Hipolito Canas Canas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.