Ana Clara feat. Turma do Pagode - Pause - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Pause - Ao Vivo - Turma do Pagode , Ana Clara перевод на немецкий




Pause - Ao Vivo
Pause - Live
Isso é Turma do Pagode, gente
Das ist Turma do Pagode, Leute
(E Ana Clara)
(Und Ana Clara)
('Vambora) no quintal
('Auf geht's) im Hinterhof
Na nossa batucada da Ana Clara, Brasil
Bei unserer Batucada von Ana Clara, Brasilien
(Lindo demais, junto e misturado)
(Wunderschön, gemeinsam und vermischt)
Sempre, desde sempre, vamo nessa (tudo contigo)
Immer, seit jeher, lasst uns gehen (alles mit dir)
Respeito a minha história com você
Ich respektiere meine Geschichte mit dir
Eu não aceito mais viver assim
Ich will nicht mehr so leben
Viver a sua vida sem saber
Dein Leben leben, ohne zu wissen
fez mal pra mim (só fez mal pra mim)
Hat mir nur wehgetan (hat mir nur wehgetan)
Fala Leilson, qual é que é? (Vou chegar)
Sag mal Leilson, wie ist es? (Ich komme)
Tem tempo pra beber, mas não pra mim
Zeit zum Trinken hast du, aber nicht für mich
Encontram com você nada de mim
Sie treffen dich, doch nichts von mir
Tem tempo pra TV, mas não pra mim
Zeit für den Fernseher, aber nicht für mich
Na marra eu aprendi gostar de mim
Ich lernte auf die harte Tour, mich zu mögen
Respeito o teu quase
Ich respektiere dein Fast
Mas respeita o meu pause
Aber respektiere meine Pause
Regra número um, não ser número dois
Regel Nummer eins, nicht die Nummer zwei sein
pensar em você eu fico pra depois
Nur an dich denken, ich komme später
Eu não consigo assim
Ich kann nicht so
Você lembra de mim quando sobra tempo
Du erinnerst dich an mich nur, wenn Zeit übrig ist
Regra número dois, não se envolver com ex
Regel Nummer zwei, nicht mit Ex-Partnern einlassen
Não te telefonar regra número três
Dich nicht anrufen, Regel Nummer drei
E quantas precisar eu posso inventar
Und so viele wie nötig, kann ich erfinden
Mas vou me desprendendo
Aber ich löse mich
Não vou mais sofrer
Ich werde nicht mehr leiden
Respeito a minha história com você
Ich respektiere meine Geschichte mit dir
Eu não aceito mais viver assim
Ich will nicht mehr so leben
Viver a sua vida sem saber
Dein Leben leben, ohne zu wissen
fez mal pra mim (só fez mal pra mim)
Hat mir nur wehgetan (hat mir nur wehgetan)
Agora é o seguinte meninos, pensem comigo (como é que é?)
Jetzt ist Folgendes, Jungs, denkt mit mir (wie ist es?)
Tem tempo pra beber, mas não pra mim
Zeit zum Trinken hast du, aber nicht für mich
Encontram com você nada de mim
Sie treffen dich, doch nichts von mir
Tem tempo pra TV, mas não pra mim (ai não, né?)
Zeit für den Fernseher, aber nicht für mich (oh nein, oder?)
Na marra eu aprendi gostar de mim
Ich lernte auf die harte Tour, mich zu mögen
Respeito o seu quase
Ich respektiere dein Fast
Mas respeita o meu pause
Aber respektiere meine Pause
Regra número um, não ser número dois
Regel Nummer eins, nicht die Nummer zwei sein
pensar em você eu fico pra depois
Nur an dich denken, ich komme später
Eu não consigo assim
Ich kann nicht so
Você lembra de mim quando sobra tempo
Du erinnerst dich an mich nur, wenn Zeit übrig ist
Regra número dois, não se envolver com ex
Regel Nummer zwei, nicht mit Ex-Partnern einlassen
Não te telefonar regra número três
Dich nicht anrufen, Regel Nummer drei
E quantas precisar eu posso inventar
Und so viele wie nötig, kann ich erfinden
Mas vou me desprendendo
Aber ich löse mich
Regra número um, não ser número dois
Regel Nummer eins, nicht die Nummer zwei sein
pensar em você eu fico pra depois
Nur an dich denken, ich komme später
Eu não consigo assim
Ich kann nicht so
Você lembra de mim quando sobra tempo
Du erinnerst dich an mich nur, wenn Zeit übrig ist
Regra número dois, não se envolver com ex
Regel Nummer zwei, nicht mit Ex-Partnern einlassen
Não te telefonar regra número três
Dich nicht anrufen, Regel Nummer drei
E quantas precisar eu posso inventar
Und so viele wie nötig, kann ich erfinden
Mas vou me desprendendo
Aber ich löse mich
Não vou mais sofrer
Ich werde nicht mehr leiden
Turma do Pagode (Ana Clara)
Turma do Pagode (Ana Clara)
E Ana Clara
Und Ana Clara





Ana Clara feat. Turma do Pagode - Pause (Ao Vivo)
Альбом
Pause (Ao Vivo)
дата релиза
30-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.