Текст и перевод песни Ana Clara feat. Ludmilla - Bonde das Divas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonde das Divas
Diva Squad
Chama
as
amigas
que
vai
rolar
um
som
Call
the
girls,
we're
gonna
party
Partiu
pra
pista,
pagode
e
pancadão
Hit
the
dance
floor,
pagode
and
heavy
beats
Hoje
à
noite
a
gente
vai
zoar
Tonight
we're
gonna
have
a
blast
Bonde
das
divas
descendo
até
o
chão
Diva
Squad,
rocking
the
house
Samba
no
salto
chamando
atenção
Samba
in
heels,
turning
heads
Hoje
à
noite
a
gente
vai
zoar
Tonight
we're
gonna
have
a
blast
Hoje
eu
não
tô
afim
de
homem
chiclete
I'm
not
in
the
mood
for
a
loser
Vivo
a
liberdade,
a
noite
promete
I'm
embracing
freedom,
the
night's
alive
Hoje
eu
tô
num
clima
assim
de
quem
só
volta
de
manhã
Tonight
I'm
feeling
like
I'll
only
be
back
in
the
morning
Me
solta,
eu
me
viro,
não
preciso
de
escolta
Let
me
go,
I've
got
it
covered,
I
don't
need
an
escort
Me
procura
lá
na
esquina
e
não
volta
Meet
me
on
the
corner
and
don't
come
back
Hoje
eu
tô
num
clima
de
quem
só
volta
de
manhã
Tonight
I'm
feeling
like
I'll
only
be
back
in
the
morning
Pra
te
dar
bom
dia
To
say
good
morning
Solta
na
pista
Hit
the
dance
floor
Bonde
das
solteiras
que
só
voltam
de
dia
Squad
of
single
ladies
who
only
return
by
daylight
Sem
compromisso
e
sem
pressão
No
strings
attached,
no
pressure
Tô
melhor
sozinha
que
com
um
vacilão
I'm
better
off
alone
than
with
a
jerk
Pra
ter
dar
bom
dia,
solta
na
pista
To
say
good
morning,
hit
the
dance
floor
Bonde
das
solteiras
que
só
voltam
de
dia
Squad
of
single
ladies
who
only
return
by
daylight
Sem
compromisso
e
sem
pressão
No
strings
attached,
no
pressure
Tô
melhor
sozinha
que
com
um
vacilão
I'm
better
off
alone
than
with
a
jerk
Chama
as
amigas
que
vai
rolar
um
som
Call
the
girls,
we're
gonna
party
Partiu
pra
pista,
pagode
e
pancadão
Hit
the
dance
floor,
pagode
and
heavy
beats
Hoje
à
noite
a
gente
vai
zoar
Tonight
we're
gonna
have
a
blast
Bonde
das
divas
descendo
até
o
chão
Diva
Squad,
rocking
the
house
Samba
no
salto
chamando
a
atenção
Samba
in
heels,
turning
heads
Hoje
à
noite
a
gente
vai
zoar
Tonight
we're
gonna
have
a
blast
Que
hoje
eu
não
tô
afim
de
homem
chiclete
I'm
not
in
the
mood
for
a
loser
Vivo
a
liberdade,
a
noite
promete
I'm
embracing
freedom,
the
night's
alive
Hoje
eu
tô
num
clima
assim
de
quem
só
volta
de
manhã
Tonight
I'm
feeling
like
I'll
only
be
back
in
the
morning
Me
solta,
eu
me
viro,
não
preciso
de
escolta
Let
me
go,
I've
got
it
covered,
I
don't
need
an
escort
Me
procura
lá
na
esquina
e
não
volta
Meet
me
on
the
corner
and
don't
come
back
Hoje
eu
tô
num
clima
de
quem
só
volta
de
manhã
Tonight
I'm
feeling
like
I'll
only
be
back
in
the
morning
Pra
te
dar
bom
dia
To
say
good
morning
Solta
na
pista
Hit
the
dance
floor
Bonde
das
solteiras
que
só
voltam
de
dia
Squad
of
single
ladies
who
only
return
by
daylight
Sem
compromisso
e
sem
pressão
No
strings
attached,
no
pressure
Tô
melhor
sozinha
que
com
um
vacilão
I'm
better
off
alone
than
with
a
jerk
Pra
ter
dar
bom
dia,
solta
na
pista
To
say
good
morning,
hit
the
dance
floor
Bonde
das
solteiras
que
só
voltam
de
dia
Squad
of
single
ladies
who
only
return
by
daylight
Sem
compromisso
e
sem
pressão
No
strings
attached,
no
pressure
Tô
melhor
sozinha
que
com
um
vacilão
I'm
better
off
alone
than
with
a
jerk
Bonde
das
divas
convidou,
eu
vou
Diva
Squad
invited
me,
I'm
going
E
a
galera
aqui
não
tem
caô
And
the
crowd
here
is
lit
Yeah
(oh-oh-oh)
Yeah
(oh-oh-oh)
Bonde
das
divas
convidou,
eu
vou
Diva
Squad
invited
me,
I'm
going
E
a
galera
aqui
não
tem
caô
And
the
crowd
here
is
lit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Da Silva Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.