Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
guardei
segredos
desse
nosso
amor
Ich
habe
Geheimnisse
unserer
Liebe
bewahrt
Somos
guerra
e
paz,
amor
e
mágoa
Wir
sind
Krieg
und
Frieden,
Liebe
und
Kummer
Como
evitar?
Wie
kann
man
das
vermeiden?
Hoje
tá
tão
bem
e
amanhã
o
que
será?
Heute
ist
alles
so
gut,
und
morgen,
was
wird
sein?
Deixo
o
destino
nos
levar
Ich
lasse
das
Schicksal
uns
leiten
Eu
também
me
vejo
inconstante,
sem
entender
Auch
ich
sehe
mich
unbeständig,
ohne
zu
verstehen
Me
sinto
tão
perto
e
tão
distante,
sem
resolver
Ich
fühle
mich
so
nah
und
so
fern,
ohne
Lösung
Mas
a
esperança
em
nós
ainda
não
morreu
Aber
die
Hoffnung
auf
uns
ist
noch
nicht
gestorben
Vi
no
beijo
que
você
me
deu
Ich
sah
es
in
dem
Kuss,
den
du
mir
gabst
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Você
não
me
liga,
sai
da
minha
vida
Du
rufst
mich
nicht
an,
verschwindest
aus
meinem
Leben
Diz
que
a
nossa
história
já
morreu
Sagst,
unsere
Geschichte
sei
schon
gestorben
Mas
ainda
assim
eu
sei
seu
grande
amor
sou
eu
Aber
trotzdem
weiß
ich,
deine
große
Liebe
bin
ich
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Depois
desse
drama,
fala
que
me
ama
Nach
diesem
Drama
sagst
du,
dass
du
mich
liebst
E
me
jura
que
se
arrependeu
Und
schwörst
mir,
dass
du
es
bereut
hast
Nesse
labirinto
quem
vai
se
perder
sou
eu
In
diesem
Labyrinth
werde
ich
mich
verlieren
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Eu
guardei
segredos
desse
nosso
amor
Ich
habe
Geheimnisse
unserer
Liebe
bewahrt
Somos
guerra
e
paz,
amor
e
mágoa
Wir
sind
Krieg
und
Frieden,
Liebe
und
Kummer
Como
evitar?
Wie
kann
man
das
vermeiden?
Hoje
tá
tão
bem
e
amanhã,
o
que
será?
Heute
ist
alles
so
gut,
und
morgen,
was
wird
sein?
Deixo
o
destino
nos
levar
Ich
lasse
das
Schicksal
uns
leiten
Eu
também
me
vejo
inconstante,
sem
entender
Auch
ich
sehe
mich
unbeständig,
ohne
zu
verstehen
Me
sinto
tão
perto
e
tão
distante,
sem
resolver
Ich
fühle
mich
so
nah
und
so
fern,
ohne
Lösung
Mas
a
esperança
em
nós
ainda
não
morreu
Aber
die
Hoffnung
auf
uns
ist
noch
nicht
gestorben
Vi
no
beijo
que
você
me
deu
Ich
sah
es
in
dem
Kuss,
den
du
mir
gabst
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Você
não
me
liga,
sai
da
minha
vida
Du
rufst
mich
nicht
an,
verschwindest
aus
meinem
Leben
Diz
que
a
nossa
história
já
morreu
Sagst,
unsere
Geschichte
sei
schon
gestorben
Mas
ainda
assim
eu
sei
seu
grande
amor
sou
eu
Aber
trotzdem
weiß
ich,
deine
große
Liebe
bin
ich
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Depois
desse
drama,
fala
que
me
ama
Nach
diesem
Drama
sagst
du,
dass
du
mich
liebst
E
me
jura
que
se
arrependeu
Und
schwörst
mir,
dass
du
es
bereut
hast
Nesse
labirinto
quem
vai
se
perder
sou
eu
In
diesem
Labyrinth
werde
ich
mich
verlieren
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Você
não
me
liga,
sai
da
minha
vida
Du
rufst
mich
nicht
an,
verschwindest
aus
meinem
Leben
Diz
que
a
nossa
história
já
morreu
Sagst,
unsere
Geschichte
sei
schon
gestorben
Mas
ainda
assim
eu
sei
seu
grande
amor
sou
eu
Aber
trotzdem
weiß
ich,
deine
große
Liebe
bin
ich
Depois
desse
drama
fala
que
me
ama
Nach
diesem
Drama
sagst
du,
dass
du
mich
liebst
E
me
jura
que
se
arrependeu
Und
schwörst
mir,
dass
du
es
bereut
hast
Nesse
labirinto
quem
vai
se
perder
sou
eu
In
diesem
Labyrinth
werde
ich
mich
verlieren
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Das
bin
ich,
das
bin
ich,
das
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Wilson Rodrigues
Альбом
Bipolar
дата релиза
26-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.