Ana Clara - Bipolar - перевод текста песни на немецкий

Bipolar - Ana Claraперевод на немецкий




Bipolar
Bipolar
Eu guardei segredos desse nosso amor
Ich habe Geheimnisse unserer Liebe bewahrt
Tão bipolar
So bipolar
Somos guerra e paz, amor e mágoa
Wir sind Krieg und Frieden, Liebe und Kummer
Como evitar?
Wie kann man das vermeiden?
Hoje tão bem e amanhã o que será?
Heute ist alles so gut, und morgen, was wird sein?
Deixo o destino nos levar
Ich lasse das Schicksal uns leiten
Eu também me vejo inconstante, sem entender
Auch ich sehe mich unbeständig, ohne zu verstehen
Me sinto tão perto e tão distante, sem resolver
Ich fühle mich so nah und so fern, ohne Lösung
Mas a esperança em nós ainda não morreu
Aber die Hoffnung auf uns ist noch nicht gestorben
Vi no beijo que você me deu
Ich sah es in dem Kuss, den du mir gabst
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Você não me liga, sai da minha vida
Du rufst mich nicht an, verschwindest aus meinem Leben
Diz que a nossa história morreu
Sagst, unsere Geschichte sei schon gestorben
Mas ainda assim eu sei seu grande amor sou eu
Aber trotzdem weiß ich, deine große Liebe bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Depois desse drama, fala que me ama
Nach diesem Drama sagst du, dass du mich liebst
E me jura que se arrependeu
Und schwörst mir, dass du es bereut hast
Nesse labirinto quem vai se perder sou eu
In diesem Labyrinth werde ich mich verlieren
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Eu guardei segredos desse nosso amor
Ich habe Geheimnisse unserer Liebe bewahrt
Tão bipolar
So bipolar
Somos guerra e paz, amor e mágoa
Wir sind Krieg und Frieden, Liebe und Kummer
Como evitar?
Wie kann man das vermeiden?
Hoje tão bem e amanhã, o que será?
Heute ist alles so gut, und morgen, was wird sein?
Deixo o destino nos levar
Ich lasse das Schicksal uns leiten
Eu também me vejo inconstante, sem entender
Auch ich sehe mich unbeständig, ohne zu verstehen
Me sinto tão perto e tão distante, sem resolver
Ich fühle mich so nah und so fern, ohne Lösung
Mas a esperança em nós ainda não morreu
Aber die Hoffnung auf uns ist noch nicht gestorben
Vi no beijo que você me deu
Ich sah es in dem Kuss, den du mir gabst
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Você não me liga, sai da minha vida
Du rufst mich nicht an, verschwindest aus meinem Leben
Diz que a nossa história morreu
Sagst, unsere Geschichte sei schon gestorben
Mas ainda assim eu sei seu grande amor sou eu
Aber trotzdem weiß ich, deine große Liebe bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Depois desse drama, fala que me ama
Nach diesem Drama sagst du, dass du mich liebst
E me jura que se arrependeu
Und schwörst mir, dass du es bereut hast
Nesse labirinto quem vai se perder sou eu
In diesem Labyrinth werde ich mich verlieren
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Você não me liga, sai da minha vida
Du rufst mich nicht an, verschwindest aus meinem Leben
Diz que a nossa história morreu
Sagst, unsere Geschichte sei schon gestorben
Mas ainda assim eu sei seu grande amor sou eu
Aber trotzdem weiß ich, deine große Liebe bin ich
Depois desse drama fala que me ama
Nach diesem Drama sagst du, dass du mich liebst
E me jura que se arrependeu
Und schwörst mir, dass du es bereut hast
Nesse labirinto quem vai se perder sou eu
In diesem Labyrinth werde ich mich verlieren
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
Das bin ich, das bin ich, das bin ich





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Wilson Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.