Текст и перевод песни Ana Clara - Sonho de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonho de Amor (Ao Vivo)
Мечта о любви (Ao Vivo)
Que
a
solidão
bateu
na
minha
porta
потому
что
одиночество
постучалось
в
мою
дверь.
Faz
tempo
que
a
gente
não
se
encosta
Мы
давно
не
прикасались
друг
к
другу.
E
eu
posso
fraquejar
(não
me
deixa
escapar)
И
я
могу
ослабеть
(не
дай
мне
сорваться).
Depois
não
vai
valer
ressentimento
потом
не
будет
смысла
обижаться.
Eu
quis
priorizar
o
sentimento
Я
хотела
поставить
на
первое
место
чувства.
E
você
tá
querendo
complicar
А
ты
хочешь
всё
усложнить.
Foi
só
um
sonho
de
amor
Это
была
всего
лишь
мечта
о
любви
Por
uma
noite
e
nada
mais
На
одну
ночь
и
не
более.
Foi
tanto
amor
e
paz
Было
столько
любви
и
покоя,
Que
tudo
parecia
natural
Что
всё
казалось
таким
естественным.
E
nesse
filme
que
passou
И
в
этом
прошедшем
фильме
Final
feliz
cadê
você?
Счастливый
конец,
где
же
ты?
Eu
não
encontro
mais
Я
больше
не
могу
найти
Ninguém
que
vá
valer
a
pena
Никого,
кто
был
бы
того
достоин.
Mas
você
voou
pra
onde
eu
não
posso
alcançar
Но
ты
улетел
туда,
куда
я
не
могу
дотянуться.
Pra
que
viver
assim
nessa
distância?
Зачем
жить
вот
так,
на
расстоянии?
Deixa
eu
te
mostrar,
ninguém
te
amou
Позволь
мне
показать
тебе,
никто
не
любил
тебя
Perdidamente
tão
exagerada
como
eu
Безумно
и
так
безрассудно,
как
я.
Ninguém
te
mereceu
Никто
не
был
тебя
достоин.
Que
a
solidão
bateu
na
minha
porta
потому
что
одиночество
постучалось
в
мою
дверь.
Faz
tempo
que
a
gente
não
se
encosta
Мы
давно
не
прикасались
друг
к
другу.
E
eu
posso
fraquejar
(não
me
deixa
escapar)
И
я
могу
ослабеть
(не
дай
мне
сорваться).
Depois
não
vai
valer
ressentimento
потом
не
будет
смысла
обижаться.
Eu
quis
priorizar
o
sentimento
Я
хотела
поставить
на
первое
место
чувства.
E
você
tá
querendo
complicar
А
ты
хочешь
всё
усложнить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Tie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.