Текст и перевод песни Ana Costa - Semente Do Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semente Do Samba
The Seed of Samba
Plante
a
semente
do
samba
Samba
da
gente,
samba
que
é
Plant
the
seed
of
Samba
Samba
of
our
people,
Samba
that
is
Flor
e
raiz
Flower
and
root
Regue
a
semente
do
samba
e
colha
contente
o
fruto
de
Water
the
seed
of
Samba
and
reap
with
joy
the
fruit
of
Ser
mais
feliz
Being
happier
Planta
que
nasce
lá
no
solo
dos
corações
Plant
that
sprouts
in
the
soil
of
hearts
Flor
reluzente
que
enfeitam
os
nossos
quintais
Resplendent
flower
that
adorns
our
yards
Coisa
da
gente,
broto
e
semente
que
nasce
inocente
e
A
thing
of
our
own,
sprout
and
seed
that
innocently
sprouts
and
Não
morre
jamais
Never
dies
Ah,
mangueira
que
frutificou
Ah,
Mangueira
that
has
fruited
Salgueiro,
que
tanta
gente
abrigou
Salgueiro,
that
has
sheltered
so
many
people
E
o
sombrear
da
tamarineira,
aquela
sementeira
que
o
And
the
shading
of
the
Tamarind
Tree,
that
seedbed
that
Samba
espalhou
Samba
spread
A
rosa
de
ouro
brotou
na
garoa
The
golden
rose
sprouted
in
the
drizzle
Portela
nos
deu
Candeia
que
madeira
boa
Portela
gave
us
Candeia,
good
timber
Se
o
tronco
Nogueira
é
nó
na
madeira
If
the
Nogueira
trunk
is
a
knot
in
the
wood
O
Paulo
é
pinheiro
que
nunca
envergou
Paulo
is
pine
that
never
sagged
São
flores,
perfumes
e
cores
que
embalam
o
samba
e
They
are
flowers,
perfumes
and
colours
that
cradle
the
Samba
and
Encantam
a
vida
Enchant
life
São
raras,
docemente
Clara
They
are
rare,
sweetly
Clara
Beleza
que
afaga
e
nunca
se
acaba
não
canso
de
ouvir
Beauty
that
caresses
and
never
wanes
I
can't
get
tired
of
hearing
São
lindas,
todas
tem
as
rimas
da
flor
Clementina,
que
They
are
beautiful,
all
have
the
rhymes
of
the
flower
Clementina,
who
é
ser
de
Jesus,
e
ainda
inspiram
as
rimas
que
eu
hoje
is
a
being
of
Jesus,
and
still
inspire
the
rhymes
that
today
I
Plante
a
semente
do
samba
Plant
the
seed
of
Samba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.