Текст и перевод песни Ana Diaz - Askan är den bästa jorden
Askan är den bästa jorden
Пепел – лучшая почва
Cabin
crew,
cross
check
report
please
Экипаж,
проверьте
отчет,
пожалуйста
Du
grundar
med
taxfreesprit
Ты
заземляешься
дьюти-фри
спиртом
Rio
de
Janeiro,
djungel
och
strand
Рио-де-Жанейро,
джунгли
и
пляж
Nya
älskare
och
sambadans
Новые
возлюбленные
и
самба
Vaknar
långt
före
ringvägen
Просыпаюсь
задолго
до
кольцевой
дороги
Bara
jag
och
plogbilen
är
vaken
Только
я
и
снегоуборочная
машина
не
спим
Och
mina
tvivel
И
мои
сомнения
Det
är
först
när
man
ger
upp
som
det
blir
nåt
nytt
Только
когда
сдаешься,
появляется
что-то
новое
När
man
släpper
taget
tar
man
steget
Когда
отпускаешь,
делаешь
шаг
Jag
vet
hur
ont
det
gör
när
hoppet
dör
Я
знаю,
как
больно,
когда
умирает
надежда
Men
askan
är
den
bästa
jorden
Но
пепел
– лучшая
почва
Och
även
fast
du
inte
tror
det
И
даже
если
ты
не
веришь
Du
kommer
födas
och
dö,
födas
igen
Ты
будешь
рождаться
и
умирать,
рождаться
снова
Så
länge
du
hör
musiken
Пока
ты
слышишь
музыку
Flip-flops
och
bikini
Шлепанцы
и
бикини
Över
gatan
darrar
varm
luft
Над
улицей
дрожит
теплый
воздух
Du
åker
limousin
Ты
едешь
на
лимузине
Ifrån
berget
vakar
Guds
son
С
горы
наблюдает
сын
Божий
Vaknar
långt
före
ringvägen
Просыпаюсь
задолго
до
кольцевой
дороги
Bara
jag
och
plogbilen
är
vakеn
Только
я
и
снегоуборочная
машина
не
спим
Och
mina
tvivel
И
мои
сомнения
Det
är
först
när
man
ger
upp
som
dеt
blir
nåt
nytt
Только
когда
сдаешься,
появляется
что-то
новое
När
man
släpper
taget
tar
man
steget
Когда
отпускаешь,
делаешь
шаг
Jag
vet
hur
ont
det
gör
när
hoppet
dör
Я
знаю,
как
больно,
когда
умирает
надежда
Men
askan
är
den
bästa
jorden
Но
пепел
– лучшая
почва
Det
är
först
när
man
ger
upp
som
det
blir
nåt
nytt
Только
когда
сдаешься,
появляется
что-то
новое
När
man
släpper
taget
tar
man
steget
Когда
отпускаешь,
делаешь
шаг
Jag
vet
hur
ont
det
gör
när
hoppet
dör
Я
знаю,
как
больно,
когда
умирает
надежда
Men
askan
är
den
bästa
jorden
Но
пепел
– лучшая
почва
Och
även
fast
du
inte
tror
det
И
даже
если
ты
не
веришь
Du
kommer
födas
och
dö,
födas
igen
Ты
будешь
рождаться
и
умирать,
рождаться
снова
Så
länge
du
hör
musiken
Пока
ты
слышишь
музыку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Anders Krunegard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.