Ana Diaz - Det löser sig - перевод текста песни на немецкий

Det löser sig - Ana Diazперевод на немецкий




Det löser sig
Es wird sich lösen
Om vi aldrig hade pratat
Wenn wir nie miteinander gesprochen hätten
Skulle det va' lika bra?
Wäre es dann genauso gut?
Hade du vart nåt jag saknat?
Wärst du jemand, den ich vermisst hätte?
Vem kan veta, inte jag
Wer kann das wissen, ich nicht
Och om jag aldrig hade vågat
Und wenn ich mich nie getraut hätte
Vem är hon som sitter kvar?
Wer ist sie, die sitzen bleibt?
Jag vill inte tillbaka
Ich will nicht zurückgehen
Jag är inte hon jag va'
Ich bin nicht mehr die, die ich war
Om mitt huvud kunde vara tyst en stund
Wenn mein Kopf doch einen Moment still sein könnte
Om mitt huvud kunde hålla käft en stund
Wenn mein Kopf doch einen Moment den Mund halten könnte
I mitt huvud snurrar runt som Gröna Lund
In meinem Kopf dreht sich alles wie im Vergnügungspark
Det löser sig
Es wird sich lösen
Det löser sig mitt hjärta, jag tar hand om dig
Es wird sich lösen, mein Herz, ich passe auf dich auf
Allt för dig, allt för dig
Alles für dich, alles für dich
Det löser sig
Es wird sich lösen
Och jag ska alltid va' här
Und ich werde immer hier sein
Jag ska sjung för dig
Ich werde für dich singen
Hör mig, hör mig
Hör mir zu, hör mir zu
Om jag aldrig varit utan
Wenn ich nie ohne gewesen wäre
Hade jag vart lika glad?
Wäre ich dann genauso glücklich?
Om jag inte visste mörker
Wenn ich die Dunkelheit nicht kennen würde
Skulle ljus va' lika klart?
Wäre das Licht dann genauso klar?
Om mitt huvud kunde vara tyst en stund
Wenn mein Kopf doch einen Moment still sein könnte
Om mitt huvud kunde hålla käft en stund
Wenn mein Kopf doch einen Moment den Mund halten könnte
I mitt huvud snurrar runt som Gröna Lund
In meinem Kopf dreht sich alles wie im Vergnügungspark
Det löser sig
Es wird sich lösen
Det löser sig mitt hjärta, jag tar hand om dig
Es wird sich lösen, mein Herz, ich passe auf dich auf
Allt för dig, allt för dig
Alles für dich, alles für dich
Det löser sig
Es wird sich lösen
Och jag ska alltid va' här
Und ich werde immer hier sein
Jag ska sjung för dig
Ich werde für dich singen
Hör mig, hör mig
Hör mir zu, hör mir zu
Om vi aldrig hade pratat
Wenn wir nie miteinander gesprochen hätten
Skulle det va' lika bra?
Wäre es dann genauso gut?





Авторы: Isak Alverus, Ana Diaz, Marcus John White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.