Ana Diaz - Vet du jag är över dig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Diaz - Vet du jag är över dig




Vet du jag är över dig
Знаешь, у меня все кончено с тобой
Du kan säga vad du vill, att du blöder
Ты можешь говорить что угодно, что ты истекаешь кровью
Att du torkar inuti och behöver
Что ты высыхаешь изнутри и нуждаешься
Att jag ska släppa allting, släppa in dig
Чтобы я все бросила, впустила тебя
Att jag måste, jag måste inget
Что я должна, я ничего не должна
Jag måste andas
Я должна дышать
Jag måste kolla långt framför mig
Я должна смотреть далеко вперед
Du är varvad
Ты пройденный этап
Och nu står vi här igen men jag är någon annan
И вот мы снова здесь, но я уже другая
Inte samma, inte din Ana, nej
Не та же, не твоя Ана, нет
Du kan säga vad du vill, det är över
Ты можешь говорить что угодно, между нами все кончено
Jag är värd ett bättre liv och behöver
Я достойна лучшей жизни и мне нужно
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
Чтобы ты понял намек, прочитал по губам, посмотрел на палец
Här finns inget
Здесь ничего нет
Du kan säga vad du vill, det är över
Ты можешь говорить что угодно, между нами все кончено
Jag är värd ett bättre liv och behöver
Я достойна лучшей жизни и мне нужно
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
Чтобы ты понял намек, прочитал по губам, посмотрел на палец
Här finns inget
Здесь ничего нет
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
Lätt att säga vad man vill, när det är över
Легко говорить, что хочешь, когда все кончено
Om jag gav dig en chans till och att du framöver
Как будто бы я дала тебе еще один шанс и в будущем
Som om vi inte vart där alla nätter som vi satt där
Как будто мы не были там все те ночи, что мы провели там
Vet du vad sant är?
Знаешь, что правда?
Du måste backa
Ты должен отступить
Det är lika långt till mig men allt är fuckat
Расстояние до меня то же, но все разрушено
Du snackar nu som du blivit någon annan
Ты говоришь так, будто стал кем-то другим
Och hittat tröst hos någon annan
И нашел утешение у кого-то другого
Jag är inte din mamma, nej
Я не твоя мама, нет
Du kan säga vad du vill det är över
Ты можешь говорить что угодно, между нами все кончено
Jag är värd ett bättre liv och behöver
Я достойна лучшей жизни и мне нужно
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
Чтобы ты понял намек, прочитал по губам, посмотрел на палец
Här finns ingeting, nej
Здесь ничего нет, нет
Du kan säga vad du vill det är över
Ты можешь говорить что угодно, между нами все кончено
Jag är värd ett bättre liv och behöver
Я достойна лучшей жизни и мне нужно
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
Чтобы ты понял намек, прочитал по губам, посмотрел на палец
Här finns inget
Здесь ничего нет
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)
(Vet du jag är över dig)
(Знаешь, у меня все кончено с тобой)





Авторы: Ana Diaz Molina, Mohammad Denebi, Daniel Boyacioglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.