Cosas Del Amor - En Vivo (A Dúo Con Analy) -
Ana Gabriel
,
ANALY
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Del Amor - En Vivo (A Dúo Con Analy)
Things of Love - Live (A Duet With Analy)
Amiga
tengo
el
corazón
herido
Friend,
my
heart
is
wounded
El
hombre
que
yo
quiero
se
me
va
The
man
I
love
is
leaving
me
Lo
estoy
perdiendo
I'm
losing
him
Estoy
sufriendo
I'm
suffering
Llorando
de
impotencia
Crying
with
helplessness
No
puedo
retenerlo
I
can't
hold
him
back
Amiga
mientras
quede
una
esperanza
Friend,
while
there's
still
hope
Tu
tienes
que
luchar
por
ese
amor
You
have
to
fight
for
that
love
Si
el
es
el
hombre
de
tu
vida
If
he's
the
man
of
your
life
No
te
des
nunca
por
vencida
Never
give
up
Que
vale
todo
si
se
lucha
por
amor
It's
worth
everything
if
you
fight
for
love
Cómo
puedo
hacer?
What
can
I
do?
Entrega
todo
Give
it
your
all
Todo
se
lo
di
I
gave
him
my
all
Intenta
un
modo
Try
something
different
No
es
posible
que
se
pueda
querer
mas
It's
not
possible
to
love
someone
more
Pensando
asi
lo
perderás
If
you
think
like
that,
you
will
lose
him
Y
si
él
se
va
And
if
he
leaves
Lo
habrás
perdido
You'll
have
lost
him
Qué
me
quedará?
What
will
be
left
for
me?
Lo
que
has
vivido
What
you've
lived
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Your
advice
doesn't
help
me
escape
the
pain
Son
cosas
del
amor
These
are
things
of
love
Amiga
yo
no
se
que
está
pasando
Friend,
I
don't
know
what's
happening
Será
que
habrá
encontrado
otra
mujer?
Could
it
be
that
he's
found
another
woman?
Ya
no
es
el
mísmo
He's
not
the
same
Su
indiferencia
His
indifference
La
siento
por
las
noches
I
feel
it
at
night
Rechaza
mi
presencia
He
rejects
my
presence
Amiga
no
será
que
has
descuidado
Friend,
could
it
be
that
you've
neglected
La
forma
de
buscarlo
en
el
amor
The
way
to
find
him
in
love?
Quizás
la
casa
la
rutina
Perhaps
the
house,
the
routine
Se
ha
convertido
en
tu
enemiga
Has
become
your
enemy
Y
está
cobrando
un
alto
precio
por
tu
error
And
it's
exacting
a
high
price
for
your
mistake
Cómo
puedo
hacer?
What
can
I
do?
Entrega
todo
Give
it
your
all
Todo
se
lo
di
I
gave
him
my
all
Intenta
un
modo
Try
something
different
No
es
posible
que
se
pueda
querer
mas
It's
not
possible
to
love
someone
more
Pensando
asi
lo
perderás
If
you
think
like
that,
you
will
lose
him
Y
si
él
se
va
And
if
he
leaves
Lo
habrás
perdido
You'll
have
lost
him
Qué
me
quedará?
What
will
be
left
for
me?
Lo
que
has
vivido
What
you've
lived
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Your
advice
doesn't
help
me
escape
the
pain
Son
cosas
del
amor
These
are
things
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez, Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.