Текст и перевод песни Ana Gabriel - Al Maestro Con Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Maestro Con Cariño
To the Teacher with Love
Un
día
de
estos
vida
mia
One
of
these
days,
my
life
Voy
a
seguirte
el
ejemplo
I
am
going
to
follow
your
example
Voy
a
llegar
a
la
casa
con
aroma
I'm
going
to
come
home
smelling
De
otra
cama
Of
another
bed
Con
incienso
de
otro
templo
With
incense
from
another
temple
Y
si
a
caso
llego
tarde
And
if
I
happen
to
be
late
Te
dire
lo
que
me
dices
I'll
tell
you
what
you
tell
me
Que
hubo
junta
en
la
oficina
That
there
was
a
meeting
at
the
office
Que
la
crisis
de
Argentina
That
the
crisis
in
Argentina
Provoco
sesion
urgente
Caused
an
urgent
session
Y
hasta
puede
que
te
de
And
I
may
even
give
you
Ese
beso
no
deseado
That
unwanted
kiss
Como
Judas
tratare
Like
Judas
I
will
try
De
ocultarte
mi
pecado
To
hide
my
sin
from
you
Como
tu
me
has
enseñado
As
you
have
taught
me
Como
se
le
enseña
a
un
niño
As
you
teach
a
child
Tu
regalo
te
dare
I
will
give
you
your
gift
Al
maestro
con
cariño
To
the
teacher
with
love
Voy
a
encargarte
los
perros
I
will
ask
you
to
take
care
of
the
dogs
Mientras
yo
salgo
una
noche
While
I
go
out
for
a
night
Y
te
quedas
tranquilito
And
you
stay
quietly
Sin
hacerme
ningun
drama
Without
making
any
drama
Sin
hacer
ningun
reproche
Without
making
any
reproaches
Y
no
dejes
de
ponerte
And
don't
forget
to
put
on
Tu
locion
de
jacarandas
Your
jacaranda
lotion
Por
si
acaso
se
me
ocurre
Just
in
case
I
get
the
idea
Lo
que
siempre
se
te
ocurre
That
you
always
get
Ya
despues
de
tus
parrandas
After
your
drunken
nights
Y
hasta
puede
que
te
de
And
I
may
even
give
you
Ese
beso
no
deseado
That
unwanted
kiss
Como
Judas
tratare
Like
Judas
I
will
try
De
ocultarte
mi
pecado
To
hide
my
sin
from
you
Como
tu
me
has
enseñado
As
you
have
taught
me
Como
se
le
enseña
a
un
niño
As
you
teach
a
child
Tu
regalo
te
dare
I
will
give
you
your
gift
Al
maestro
con
cariño
To
the
teacher
with
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Eduardo Toscano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.