Текст и перевод песни Ana Gabriel - Con un Mismo Corazón (Dueto Con Vícente Fernandez)
Recuerdo
la
tarde
que
te
conocí
Я
помню
день,
когда
я
встретил
тебя.
El
sol
brillaba
mas
que
antes
Солнце
светило
ярче,
чем
раньше.
Entramos
por
la
puerta
grande
con
el
mismo
amor
Мы
входим
в
большую
дверь
с
той
же
любовью,
Nos
dimos
beso
a
beso
esta
gran
pasión
Мы
поцеловались,
чтобы
поцеловать
эту
великую
страсть,
Tus
manos
me
decían
todo,
Твои
руки
говорили
мне
все.,
Mi
entrega
no
tenia
tono,
éramos
tu
y
yo,
Моя
доставка
не
имела
тона,
это
были
мы
с
тобой.,
Se
apago
la
luz,
sin
saber
siquiera
Я
выключаю
свет,
даже
не
зная,
Nos
falto
el
valor
para
salvar
la
idea
Нам
не
хватает
смелости,
чтобы
спасти
идею.
Que
nos
sucedió,
no
alcanzo
a
entender
Что
случилось
с
нами,
я
не
понимаю.
Pero
algo
fallo,
esa
es
la
verdad
Но
что-то
не
так,
это
правда.
Nunca
imagine
que
este
amor
fuera
a
terminar
Никогда
не
воображай,
что
эта
любовь
закончится.
Fuimos
viento
y
mar,
fuego
y
libertad
Мы
были
ветром
и
морем,
огнем
и
свободой.
Algo
que
se
da
una
sola
vez
Что-то,
что
дается
только
один
раз
Recuerdo
los
momentos
de
felicidad,
Я
помню
моменты
счастья,,
Tus
manos
me
decían
todo,
Твои
руки
говорили
мне
все.,
Mi
entrega
no
tenia
tono,
éramos
tu
y
yo
Моя
доставка
не
имела
тона,
это
были
мы
с
тобой.
Que
nos
sucedió,
no
alcanzo
a
entender
Что
случилось
с
нами,
я
не
понимаю.
Pero
algo
fallo,
esa
es
la
verdad
Но
что-то
не
так,
это
правда.
Nunca
imagine
que
este
amor
fuera
a
terminar
Никогда
не
воображай,
что
эта
любовь
закончится.
Fuimos
viento
y
mar,
fuego
y
libertad
Мы
были
ветром
и
морем,
огнем
и
свободой.
Algo
que
se
da
una
sola
vez
Что-то,
что
дается
только
один
раз
Cuando
se
ha
querido,
con
el
mismo
corazón
Когда
он
любил,
с
тем
же
сердцем,
Cuando
se
ha
querido,
con
un
mismo
corazón
Когда
он
любил,
с
тем
же
сердцем
Recuerdo
los
momentos
de
felicidad
Я
помню
моменты
счастья,
Tus
manos
me
decían
todo,
Твои
руки
говорили
мне
все.,
Mi
entrega
no
tenia
tono,
éramos
tu
y
yo,
Моя
доставка
не
имела
тона,
это
были
мы
с
тобой.,
Se
apago
la
luz,
sin
saber
siquiera
Я
выключаю
свет,
даже
не
зная,
Nos
falto
el
valor
para
salvar
la
idea
Нам
не
хватает
смелости,
чтобы
спасти
идею.
Que
nos
sucedió,
no
alcanzo
a
entender
Что
случилось
с
нами,
я
не
понимаю.
Pero
algo
fallo,
esa
es
la
verdad
Но
что-то
не
так,
это
правда.
Nunca
imagine
que
este
amor
fuera
a
terminar
Никогда
не
воображай,
что
эта
любовь
закончится.
Fuimos
viento
y
mar,
fuego
y
libertad
Мы
были
ветром
и
морем,
огнем
и
свободой.
Algo
que
se
da
una
sola
vez
Что-то,
что
дается
только
один
раз
Recuerdo
los
momentos
de
felicidad,
Я
помню
моменты
счастья,,
Tus
manos
me
decían
todo,
Твои
руки
говорили
мне
все.,
Mi
entrega
no
tenia
tono,
éramos
tu
y
yo
Моя
доставка
не
имела
тона,
это
были
мы
с
тобой.
Que
nos
sucedió,
no
alcanzo
a
entender
Что
случилось
с
нами,
я
не
понимаю.
Pero
algo
fallo,
esa
es
la
verdad
Но
что-то
не
так,
это
правда.
Nunca
imagine
que
este
amor
fuera
a
terminar
Никогда
не
воображай,
что
эта
любовь
закончится.
Fuimos
viento
y
mar,
fuego
y
libertad
Мы
были
ветром
и
морем,
огнем
и
свободой.
Algo
que
se
da
una
sola
vez
Что-то,
что
дается
только
один
раз
Cuando
se
ha
querido,
con
el
mismo
corazón
Когда
он
любил,
с
тем
же
сердцем,
Cuando
se
ha
querido,
con
un
mismo
corazón
Когда
он
любил,
с
тем
же
сердцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.