Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destino - (Con Público)(En Vivo) (Tema Remasterizado)
Destino - (With Audience)(Live) (Remastered Theme)
Pensar
que
el
tiempo
pasó
Thinking
that
time
passed
Y
ella
nunca
volvió
And
she
never
returned
Dejó
que
el
cielo
se
hiciera
gris
She
let
the
sky
turn
gray
Por
dentro
él
se
murió
Inside,
he
died
Como
se
muere
una
flor
Like
a
flower
dies
Y
con
la
espera
llegó
la
edad
And
waiting
for
her
brought
old
age
Y
así
murió
And
so
he
died
Con
ilusiones
marcó
su
destino
With
illusions,
he
marked
his
destiny
Pero
no
quiso
escapar
But
he
didn't
want
to
escape
Nunca
se
supo
por
quien
lloraba
Nobody
ever
knew
who
he
cried
for
él
nunca
quiso
hablar
He
never
wanted
to
talk
Hoy
se
preguntan
con
gran
tristeza
Today,
they
wonder
with
great
sadness
Quién
le
arrancó
el
corazón
Who
tore
out
his
heart
Quien
se
ha
llevado
con
su
partida
Who
has
taken
with
her
departure
Todo
el
valor
de
amar
All
the
courage
to
love
Desde
que
solo
quedó
Since
he
was
left
alone
Se
le
olvidó
sonreir
He
forgot
how
to
smile
Y
ahí
en
silencio
esperó
esperó
And
there
in
silence,
he
waited
and
waited
Y
así
murió
And
so
he
died
Con
ilusiones
marcó
su
destino
With
illusions,
he
marked
his
destiny
Pero
no
quiso
escapar
But
he
didn't
want
to
escape
Nunca
se
supo
por
quien
lloraba
Nobody
ever
knew
who
he
cried
for
él
nunca
quiso
hablar
He
never
wanted
to
talk
Hoy
se
preguntan
con
gran
tristeza
Today,
they
wonder
with
great
sadness
Quién
le
arrancó
el
corazón
Who
tore
out
his
heart
Quien
se
ha
llevado
con
su
partida
Who
has
taken
with
her
departure
Todo
el
valor
de
amar
All
the
courage
to
love
Con
ilusiones
marcó
su
destino
With
illusions,
he
marked
his
destiny
Pero
no
quiso
escapar
But
he
didn't
want
to
escape
Nunca
se
supo
por
quien
lloraba
Nobody
ever
knew
who
he
cried
for
él
nunca
quiso
hablar
He
never
wanted
to
talk
Hoy
se
preguntan
con
gran
tristeza
Today,
they
wonder
with
great
sadness
Quién
le
arrancó
el
corazón
Who
tore
out
his
heart
Quien
se
ha
llevado
con
su
partida
Who
has
taken
with
her
departure
Todo
el
valor
de
amar
All
the
courage
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.