Ana Gabriel - Evidencias - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Gabriel - Evidencias - En Vivo




Evidencias - En Vivo
Доказательства - Вживую
Cuando digo que no quiero amarte más, es porque te amo
Когда я говорю, что больше не люблю тебя, это потому, что я люблю тебя.
Cuando digo que no quiero más de ti, es porque te quiero
Когда я говорю, что мне больше не нужно тебя, это потому, что я хочу тебя.
Más tengo miedo de entregar mi corazón
Но я боюсь отдать свое сердце
Y confesar que ando toda entusiasmada
И признаться, что я вся в волнении.
Yo no puedo imaginar que va a ser de mí, te perdiera un día
Я не могу представить, что будет со мной, если потеряю тебя однажды.
Veo mi paz que se desprende por doquier, que después te entrego
Вижу свой покой, который ускользает повсюду, который потом я тебе отдаю.
Necesito hablar las cosas que yo y después me niego
Мне нужно говорить о вещах, которые я знаю, а потом я отказываюсь.
Y la verdad es que estoy loca ya por ti
И правда в том, что я схожу по тебе с ума.
Que tengo miedo de perderte alguna vez
Что я боюсь потерять тебя когда-нибудь.
Necesito aceptar que Dios, jamás va a separarte de mi vida
Мне нужно принять, что Бог никогда не отделит тебя от моей жизни.
Es una locura de decir que no te quiero
Это безумие говорить, что я тебя не люблю.
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Избегать видимости, скрывая доказательства.
Más porque seguir fingiendo
Но зачем продолжать притворяться,
Si no puedo engañar mi corazón
Если я не могу обмануть свое сердце?
Yo que te amo
Я знаю, что люблю тебя.
Ya no más mentiras, si me muero de deseo
Хватит лжи, если я умираю от желания.
Yo te quiero más que a todo, necesito de tus besos
Я люблю тебя больше всего, мне нужны твои поцелуи.
Le haces falta a mis días
Мне тебя не хватает в моих днях.
Más sin ti no qué hacer, qué hacer sin ti
Но без тебя я не знаю, что делать, что делать без тебя.
No quiero que conozcas más de
Я не хочу, чтобы ты узнал обо мне больше.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи отдаляют меня.
Lo cierto es que te quiero más que a
Правда в том, что я люблю тебя больше себя.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи отдаляют меня.
Lo cierto es que te quiero más que a
Правда в том, что я люблю тебя больше себя.
Es una locura, de decir que no te quiero
Это безумие говорить, что я тебя не люблю.
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Избегать видимости, скрывая доказательства.
Más porque seguir fingiendo
Но зачем продолжать притворяться,
Si no puedo engañar mi corazón
Если я не могу обмануть свое сердце?
Yo que te amo
Я знаю, что люблю тебя.
Ya no más mentiras, me muero de deseo
Хватит лжи, если я умираю от желания.
Yo te quiero más que a todo, necesito de tus besos
Я люблю тебя больше всего, мне нужны твои поцелуи.
Le haces falta a mis días
Мне тебя не хватает в моих днях.
Más sin ti no qué hacer, qué hacer sin ti
Но без тебя я не знаю, что делать, что делать без тебя.
No quiero que conozcas más de
Я не хочу, чтобы ты узнал обо мне больше.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи отдаляют меня.
Lo cierto es que te quiero más que a
Правда в том, что я люблю тебя больше себя.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи отдаляют меня.
Lo cierto es que te quiero más que a
Правда в том, что я люблю тебя больше себя.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи отдаляют меня.
Lo cierto es que te quiero más que a
Правда в том, что я люблю тебя больше себя.
Son mis temores los que me alejan
Это мои страхи отдаляют меня.
Lo cierto es que te quiero más que a
Правда в том, что я люблю тебя больше себя.





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto, Spanish Adaptn: Ana Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.