Текст и перевод песни Ana Gabriel - Ni un rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni un rose
Ни одного прикосновения
Cuantas
cosas
por
decir,
pero
tu
no
te
propones
Сколько
всего
хочется
сказать,
но
ты
не
даешь
мне
шанса,
No
lo
entiendo
todo
va
quedando
así
Не
понимаю,
почему
все
остается
так.
Siempre
estas
como
si
nada,
me
confunde
tu
mirada,
Ты
всегда
ведешь
себя,
как
ни
в
чем
не
бывало,
твой
взгляд
меня
смущает,
Vas
y
vienes
y
todo
va
quedando
así
Ты
приходишь
и
уходишь,
и
все
остается
так.
Cuando
estas
con
tus
amigos
Когда
ты
с
друзьями,
Haces
cosas
que
me
agradan
Ты
делаешь
то,
что
мне
нравится,
Haces
todo
por
llamar
mi
atención
Ты
делаешь
все,
чтобы
привлечь
мое
внимание.
Acaricias
tu
cabello
y
me
ves
por
el
espejo
Поправляешь
волосы
и
смотришь
на
меня
в
зеркало,
Y
haces
todo
por
llamar
mi
atención
И
делаешь
все,
чтобы
привлечь
мое
внимание.
Veo
una
pareja
a
mi
lado,
Я
вижу
пару
рядом
с
собой,
Besos
y
abrazos
apretados,
Поцелуи
и
крепкие
объятия,
Y
yo
esperando
que
me
quieras
tener
А
я
жду,
когда
ты
захочешь
обнять
меня.
Uno
de
nosotros
va
a
rendirse,
Кто-то
из
нас
сдастся,
Uno
va
a
tener
que
decidirse
Кто-то
должен
будет
решиться,
Mientras
tu
mirada
me
busca
otra
vez
Пока
твой
взгляд
снова
ищет
мой.
Ni
un
roce
y
yo
queriendo
llenarme
de
placer
Ни
одного
прикосновения,
а
я
хочу
наполниться
наслаждением,
Ni
un
roce
y
yo
soñando
con
lo
que
pueda
ser
Ни
одного
прикосновения,
а
я
мечтаю
о
том,
что
может
быть,
Ni
un
roce
y
yo
buscando
en
mi
boca
tu
sabor
Ни
одного
прикосновения,
а
я
ищу
на
своих
губах
твой
вкус,
Ni
un
roce
y
tu
queriendo
hacerme
el
amor
Ни
одного
прикосновения,
а
ты
хочешь
заняться
со
мной
любовью.
Cuando
estas
con
tus
amigos
Когда
ты
с
друзьями,
Haces
cosas
que
me
agradan
Ты
делаешь
то,
что
мне
нравится,
Haces
todo
por
llamar
mi
atención
Ты
делаешь
все,
чтобы
привлечь
мое
внимание.
Acaricias
tu
cabello
y
me
ves
por
el
espejo
Поправляешь
волосы
и
смотришь
на
меня
в
зеркало,
Y
haces
todo
por
llamar
mi
atención
И
делаешь
все,
чтобы
привлечь
мое
внимание.
Veo
una
pareja
a
mi
lado,
Я
вижу
пару
рядом
с
собой,
Besos
y
abrazos
apretados,
Поцелуи
и
крепкие
объятия,
Y
yo
esperando
que
me
quieras
tener
А
я
жду,
когда
ты
захочешь
обнять
меня.
Uno
de
nosotros
va
a
rendirse,
Кто-то
из
нас
сдастся,
Uno
va
a
tener
que
decidirse
Кто-то
должен
будет
решиться,
Mientras
tu
mirada
me
busca
otra
vez
Пока
твой
взгляд
снова
ищет
мой.
No
me
puedo
contener
Я
не
могу
сдержаться.
Ni
un
roce
y
yo
queriendo
llenarme
de
placer
Ни
одного
прикосновения,
а
я
хочу
наполниться
наслаждением,
Ni
un
roce
y
yo
soñando
con
lo
que
pueda
ser
Ни
одного
прикосновения,
а
я
мечтаю
о
том,
что
может
быть,
Ni
un
roce
y
yo
buscando
en
mi
boca
tu
sabor
Ни
одного
прикосновения,
а
я
ищу
на
своих
губах
твой
вкус,
Ni
un
roce
y
tu
queriendo
hacerme
el
amor
Ни
одного
прикосновения,
а
ты
хочешь
заняться
со
мной
любовью.
Ni
un
roce
y
yo
queriendo
llenarme
de
placer
Ни
одного
прикосновения,
а
я
хочу
наполниться
наслаждением,
Ni
un
roce
y
yo
soñando
con
lo
que
pueda
ser
Ни
одного
прикосновения,
а
я
мечтаю
о
том,
что
может
быть,
Ni
un
roce
y
yo
buscando
en
mi
boca
tu
sabor
Ни
одного
прикосновения,
а
я
ищу
на
своих
губах
твой
вкус,
Ni
un
roce
y
tu
queriendo,
Ни
одного
прикосновения,
а
ты
хочешь,
Enamorada
de
ti
Влюблена
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel, Paul Massadas, Michael Sullivan, Compadre Polo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.