Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Como Tu - (En Vivo) (Tema Remasterizado)
Кто, как ты - (Вживую) (Ремастеринг)
El
perfume
de
su
almohada
Аромат
его
подушки
Tú
lo
conoces
bien
Тебе
хорошо
знаком,
Y
la
humedad
de
sus
sabanas
blancas
también
И
влажность
его
белых
простыней
тоже.
Que
suerte
la
tuya
que
puedes
tenerlo
a
tus
pies
Как
тебе
повезло,
что
он
у
твоих
ног,
Sintiendo
en
tu
boca
sus
besos
que
saben
a
miel
Чувствуешь
на
губах
его
поцелуи
со
вкусом
меда,
Mirando
como
le
hablas
de
amor
Смотришь,
как
ты
говоришь
ему
о
любви.
El
tiempo
no
se
detiene
Время
не
останавливается,
Y
nada
tengo
yo
que
esperar
И
мне
нечего
ждать,
Aunque
me
quede
en
el
aire
Хотя
я
остаюсь
ни
с
чем.
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
día
a
día
puedes
tenerle
Может
иметь
его
день
за
днем?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
solo
entre
tus
brazos
se
duerme
В
чьих
объятиях
он
засыпает?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Que
tarde
a
tarde
esperas
que
llegue
Кто
каждый
вечер
ждет
его
возвращения?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
con
ternura
curas
sus
fiebres
С
нежностью
заботится
о
нем,
когда
он
болеет?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Esas
noches
de
locura
Эти
ночи
безумия
Tu
las
disfrutas
bien
Ты
наслаждаешься
ими
сполна,
Y
entre
sus
brazos
las
horas
no
pasan
lo
sé
И
в
его
объятиях
часы
летят
незаметно,
я
знаю.
Mirando
como
le
hablas
de
amor
el
tiempo
no
se
detiene
Смотря,
как
ты
говоришь
ему
о
любви,
время
не
останавливается,
Y
nada
tengo
yo
que
esperar
И
мне
нечего
ждать,
Aunque
me
quede
en
el
aire
Хотя
я
остаюсь
ни
с
чем.
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
día
a
día
puedes
tenerle
Может
иметь
его
день
за
днем?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
solo
entre
tus
brazos
se
duerme
В
чьих
объятиях
он
засыпает?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Que
día
a
día
puedes
tenerle
Может
иметь
его
день
за
днем?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
solo
entre
tus
brazos
se
duerme
В
чьих
объятиях
он
засыпает?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Que
tarde
a
tarde
esperas
que
llegue
Кто
каждый
вечер
ждет
его
возвращения?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты,
Que
con
ternura
curas
sus
fiebres
С
нежностью
заботится
о
нем,
когда
он
болеет?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Quién
como
tú
Кто,
как
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.