Ana Gabriel - Soledad (Solidão) [En Vivo] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Gabriel - Soledad (Solidão) [En Vivo]




Huelo a soledad
Я чувствую запах одиночества.
Con aire indiferente de un amor
С равнодушным воздухом любви
Con un oceano oscuro al navegar
С темным океаном при плавании
Me siento tan cansada de llorar
Я так устала плакать.
Y nadie se imagina como estoy
И никто не воображает, как я.
Huelo a soledad
Я чувствую запах одиночества.
Sin nadie que mitigue este dolor
Никто не смягчит эту боль.
No hay nadie quien compreda mi sentir
Никто не покупает мои чувства.
Y escuche lo que tengo que decir
И послушайте, что я должен сказать.
Me abrazo a los recuerdos por vivir
Я обнимаю воспоминания, чтобы жить.
Tengo tanto miedo, que no escucho al corazon
Мне так страшно, что я не слышу сердца.
Mi alma esta sedienta, ya perdio su luz
Моя душа жаждет, я уже потерял свой свет.
Ay, que sola estoy
Увы, я одна.
Me miro en el espejo y me pregunto quien soy yo
Я смотрю в зеркало и удивляюсь, кто я.
Ay, ay
Увы, увы.
Muere mi esperanza, ya no tiene salvacion
Умирает моя надежда, у нее больше нет спасения.
Y nadie quien despierte mi ilusion
И никто не разбудит мою иллюзию.
Y me hable con ternura del amor
И говорит со мной с нежностью о любви.
Ay que sola estoy, ay muriendo voy
Увы, я одна, увы, умираю, я иду.
Huelo a soledad
Я чувствую запах одиночества.
No encuentro ni un camino que seguir
Я не нахожу пути.
Me faltan fantasias por vivir
Мне не хватает фантазий, чтобы жить.
Y el eco de un murmullo en mi sentir
И Эхо ропота в моем чувстве.
Me perdio en un insante sin saber
Я заблудился в безумии, не зная,
Tengo tanto miedo que no escucho al corazón
Я так боюсь, что не слушаю сердце.
Mi alma esta sedienta ya perdio su luz
Моя жаждущая душа уже потеряла свой свет.
Ay, que sola estoy,
Увы, я одна.,
Me miro en el espejo y me pregunto quien soy yo
Я смотрю в зеркало и удивляюсь, кто я.
Ayyy, ayyy
Ай-ай-ай-ай
Muere mi esperanza ya no tiene salvacion
Умирает моя надежда, больше нет спасения.
Y nadie quien despierte mi ilusion
И никто не разбудит мою иллюзию.
Y me hable con ternura del amor
И говорит со мной с нежностью о любви.
Ay que sola estoy
Увы, я одна.
Me miro en el espejo y me pregunto quien soy yo
Я смотрю в зеркало и удивляюсь, кто я.
Muere mi esperanza ya no tiene salvacion
Умирает моя надежда, больше нет спасения.
Y nadie quien despierte mi ilusion
И никто не разбудит мою иллюзию.
Y me hable con ternura del amor
И говорит со мной с нежностью о любви.
Ay que sola estoy
Увы, я одна.
Ay muriendo voy
Увы, я умираю.
Ay que sola estoy
Увы, я одна.
Ay muriendo voy
Увы, я умираю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.