Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
pensei
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
um
dia
eu
iria
me
apaixonar
Dass
ich
mich
eines
Tages
verlieben
würde
E
agora
eu
não
sei
onde
isso
vai
parar
Und
jetzt
weiß
ich
nicht,
wo
das
enden
wird
Beijos
e
amassos,
'tá
até
difícil
de
me
controlar
Küsse
und
Zärtlichkeiten,
es
ist
sogar
schwer,
mich
zu
beherrschen
As
lembranças
na
cama
Die
Erinnerungen
im
Bett
Teu
jeito
bom
Deine
gute
Art
De
falar
loucuras
bem
ao
pé
do
ouvido
Verrückte
Dinge
direkt
ins
Ohr
zu
flüstern
Parece
uma
loucura,
perco
os
meus
sentidos
Es
scheint
verrückt,
ich
verliere
meine
Sinne
Não
faz
assim,
nós
dois
já
sabemos
onde
vai
chegar
Mach
das
nicht
so,
wir
beide
wissen
schon,
wohin
das
führen
wird
Nosso
caso
não
dura
Unsere
Affäre
wird
nicht
dauern
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Möge
es
ewig
sein,
solange
es
einen
Grund
gibt,
zurückzukommen
Que
seja
eterno
enquanto
o
medo
não
te
atormentar
Möge
es
ewig
sein,
solange
die
Angst
dich
nicht
quält
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Möge
es
ewig
sein,
solange
es
einen
Grund
gibt,
zurückzukommen
E
eu
vou
estar,
te
esperando
no
mesmo
lugar
Und
ich
werde
da
sein,
am
selben
Ort
auf
dich
warten
Teu
jeito
bom
Deine
gute
Art
De
falar
loucuras
bem
ao
pé
do
ouvido
Verrückte
Dinge
direkt
ins
Ohr
zu
flüstern
Parece
uma
loucura,
perco
os
meus
sentidos
Es
scheint
verrückt,
ich
verliere
meine
Sinne
Não
faz
assim,
nós
dois
já
sabemos
onde
vai
chegar
Mach
das
nicht
so,
wir
beide
wissen
schon,
wohin
das
führen
wird
Nosso
caso
não
dura
Unsere
Affäre
wird
nicht
dauern
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Möge
es
ewig
sein,
solange
es
einen
Grund
gibt,
zurückzukommen
Que
seja
eterno
enquanto
o
medo
não
te
atormentar
Möge
es
ewig
sein,
solange
die
Angst
dich
nicht
quält
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Möge
es
ewig
sein,
solange
es
einen
Grund
gibt,
zurückzukommen
E
eu
vou
estar,
te
esperando
no
mesmo
lugar
Und
ich
werde
da
sein,
am
selben
Ort
auf
dich
warten
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Möge
es
ewig
sein,
solange
es
einen
Grund
gibt,
zurückzukommen
Que
seja
eterno
enquanto
o
medo
não
te
atormentar
Möge
es
ewig
sein,
solange
die
Angst
dich
nicht
quält
Que
seja
eterno
enquanto
houver
razão
para
voltar
Möge
es
ewig
sein,
solange
es
einen
Grund
gibt,
zurückzukommen
E
eu
vou
estar,
te
esperando
no
mesmo
lugar
Und
ich
werde
da
sein,
am
selben
Ort
auf
dich
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriela, Guga Fernandes
Альбом
(Nó)S
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.