Ana Gabriela - Lembrança - перевод текста песни на немецкий

Lembrança - Ana Gabrielaперевод на немецкий




Lembrança
Erinnerung
Nunca pensei
Ich hätte nie gedacht,
Que um dia eu iria me apaixonar
Dass ich mich eines Tages verlieben würde
Por você
In dich
E agora eu não sei onde isso vai parar
Und jetzt weiß ich nicht, wo das enden wird
Beijos e amassos, 'tá até difícil de me controlar
Küsse und Zärtlichkeiten, es ist sogar schwer, mich zu beherrschen
As lembranças na cama
Die Erinnerungen im Bett
Teu jeito bom
Deine gute Art
De falar loucuras bem ao do ouvido
Verrückte Dinge direkt ins Ohr zu flüstern
É tão bom
Ist so gut
Parece uma loucura, perco os meus sentidos
Es scheint verrückt, ich verliere meine Sinne
Não faz assim, nós dois sabemos onde vai chegar
Mach das nicht so, wir beide wissen schon, wohin das führen wird
Nosso caso não dura
Unsere Affäre wird nicht dauern
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Möge es ewig sein, solange es einen Grund gibt, zurückzukommen
Que seja eterno enquanto o medo não te atormentar
Möge es ewig sein, solange die Angst dich nicht quält
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Möge es ewig sein, solange es einen Grund gibt, zurückzukommen
E eu vou estar, te esperando no mesmo lugar
Und ich werde da sein, am selben Ort auf dich warten
Teu jeito bom
Deine gute Art
De falar loucuras bem ao do ouvido
Verrückte Dinge direkt ins Ohr zu flüstern
É tão bom
Ist so gut
Parece uma loucura, perco os meus sentidos
Es scheint verrückt, ich verliere meine Sinne
Não faz assim, nós dois sabemos onde vai chegar
Mach das nicht so, wir beide wissen schon, wohin das führen wird
Nosso caso não dura
Unsere Affäre wird nicht dauern
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Möge es ewig sein, solange es einen Grund gibt, zurückzukommen
Que seja eterno enquanto o medo não te atormentar
Möge es ewig sein, solange die Angst dich nicht quält
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Möge es ewig sein, solange es einen Grund gibt, zurückzukommen
E eu vou estar, te esperando no mesmo lugar
Und ich werde da sein, am selben Ort auf dich warten
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Möge es ewig sein, solange es einen Grund gibt, zurückzukommen
Que seja eterno enquanto o medo não te atormentar
Möge es ewig sein, solange die Angst dich nicht quält
Que seja eterno enquanto houver razão para voltar
Möge es ewig sein, solange es einen Grund gibt, zurückzukommen
E eu vou estar, te esperando no mesmo lugar
Und ich werde da sein, am selben Ort auf dich warten





Авторы: Ana Gabriela, Guga Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.