Текст и перевод песни Ana Gabriela - Não Pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Pare
Не останавливайся
Viveu
a
vida
do
jeito
que
quis
agora
vem
Ты
прожил
жизнь
так,
как
хотел,
а
теперь
пришел
Vem
arrependido,
pede
pra
voltar
Пришел
раскаявшимся,
просишь
вернуться
Pois
não
importa
por
onde
passou
e
o
que
viveu
Но
неважно,
где
ты
был
и
что
пережил
Em
Deus,
sempre
é
tempo
de
recomeçar
С
Богом
всегда
есть
время
начать
сначала
Viveu
a
vida
do
jeito
que
quis
agora
vem
Ты
прожил
жизнь
так,
как
хотел,
а
теперь
пришел
Vem
arrependido,
pede
pra
voltar
Пришел
раскаявшимся,
просишь
вернуться
Pois
não
importa
por
onde
passou
e
o
que
viveu
Но
неважно,
где
ты
был
и
что
пережил
Em
Deus,
sempre
é
tempo
de
recomeçar
С
Богом
всегда
есть
время
начать
сначала
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
Não
olhe
pra
trás
Не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
E
não
olhe
pra
trás
И
не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Paralisado
no
que
já
passou
Парализованный
тем,
что
уже
прошло
Não
pode
ficar
olhando
Нельзя
оставаться,
смотря
Para
o
passado,
basta
В
прошлое,
довольно
Não
vá
ser
bobo
de
novo,
olhe
pra
frente,
irmão
Не
будь
глупцом
снова,
смотри
вперед,
брат
Siga,
siga,
siga
a
voz
do
seu
coração
Следуй,
следуй,
следуй
голосу
своего
сердца
A
sua
vida
já
foi
paga
pelo
sangue
do
cordeiro
Твоя
жизнь
уже
оплачена
кровью
агнца
E
não
tá
nem
aí
pro
que
já
passou
И
ему
все
равно,
что
уже
прошло
Não
vá
ser
bobo
de
novo,
olhe
pra
frente,
irmão
Не
будь
глупцом
снова,
смотри
вперед,
брат
Siga,
siga,
siga
a
voz
do
seu
coração
Следуй,
следуй,
следуй
голосу
своего
сердца
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
E
não
olhe
pra
trás
И
не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
Não
olhe
pra
trás
Не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Não
pare
de
andar
Не
прекращай
идти
Não
pare
de
correr
Не
прекращай
бежать
Não
pare
de
gritar
Не
прекращай
кричать
Não
pare
de
insistir
Не
прекращай
настаивать
Não
pare
Не
останавливайся
Não,
não,
não,
não,
não
olhe
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
смотри
Não
pare
de
andar
Не
прекращай
идти
Não
pare
de
correr
Не
прекращай
бежать
Não
pare
de
gritar
Не
прекращай
кричать
Não
pare
de
insistir
Не
прекращай
настаивать
Não
pare!
Не
останавливайся!
Não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
E
não
olhe
pra
trás
И
не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
E
não
olhe
pra
trás
И
не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
E
não
olhe
pra
trás
И
не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
Por
favor,
não
pare
Пожалуйста,
не
останавливайся
Siga
nessa
direção
Иди
в
этом
направлении
Não
olhe
pra
trás
Не
оглядывайся
назад
Não,
não,
não,
não
olhe
pra
trás
Нет,
нет,
нет,
не
оглядывайся
назад
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(У-у,
у-у,
у-у)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix G. Ortiz Torres, Gabriel E. Pizarro Pizarro
Альбом
Sede
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.