Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
llevaré
Ich
werde
dich
mitnehmen
Al
barrio
rojo
de
Amsterdam
Ins
Rotlichtviertel
von
Amsterdam
Miremos
como
bailan
Lass
uns
zusehen,
wie
sie
tanzen
Como
si
les
entrará
bien
Als
ob
es
ihnen
wirklich
gefiele
Te
miraré
como
si
no
fuera
por
vicio
Ich
werde
dich
ansehen,
als
wäre
es
nicht
aus
Laster
Como
el
sonambulista
al
precipicio
Wie
der
Schlafwandler
den
Abgrund
Sabiando
que
puede
colmarse
de
gloria
o
caer
Wissend,
dass
er
sich
mit
Ruhm
bedecken
oder
fallen
kann
Te
mirare
como
si
no
fuera
por
vicio
Ich
werde
dich
ansehen,
als
wäre
es
nicht
aus
Laster
Como
si
no
perdiera
el
equilibrio
cada
vez
que
parpadeas
Als
ob
ich
nicht
jedes
Mal
das
Gleichgewicht
verlieren
würde,
wenn
du
blinzelst
Y
creas
ser
katrina
bajo
mis
pies
Und
du
erschaffst
Katrina
unter
meinen
Füßen
Bajo
mis
pies
Unter
meinen
Füßen
Te
miraré
como
si
no
fuera
por
vicio
Ich
werde
dich
ansehen,
als
wäre
es
nicht
aus
Laster
Como
si
no
perdiera
el
equilibrio
cada
vez
Als
ob
ich
nicht
jedes
Mal
das
Gleichgewicht
verlieren
würde
Que
parpadeas
Wenn
du
blinzelst
Y
creas
ser
katrina
bajo
mis
pies
Und
du
erschaffst
Katrina
unter
meinen
Füßen
Te
abrazaré
como
si
no
fuera
a
morirme
Ich
werde
dich
umarmen,
als
würde
ich
nicht
sterben
Aunque
levanten
sus
fusiles
Auch
wenn
sie
ihre
Gewehre
erheben
Y
disparen
repetidas
veces
balas
de
plata
sobre
mi
piel.
Und
wiederholt
Silberkugeln
auf
meine
Haut
abfeuern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.