Ana Guerra - El Remedio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Guerra - El Remedio




El Remedio
The Cure
Si me dices
If you tell me
Que por las noches no pasan las horas
That the hours don't pass at night
Que tienes frío y nadie te acalora
That you're cold and no one warms you up
Y le tienes miedo a la oscuridad, ah-ah
And you're afraid of the dark, ah-ah
Yo voy corriendo p′allá
I'm running there
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Ay, no hay porque llorar
Hey, there's no need to cry
Yo tengo una medicina de corte natural
I have a natural medicine
Dicen que causa locura
They say it causes madness
Que todo tu cuerpo suda
That your whole body sweats
Que quita las amarguras
That it takes away your bitterness
Y las heridas te cura
And it heals your wounds
Y si quieres un poquito sí, sí,
And if you want a little bit yes, yes, yes
No le metas corazón, ay, no, no, no
Don't put your heart into it, oh, no, no, no
No lo pienses tanto que esta cura
Don't think about it so much that this cure
Puede resultar peor de lo que sientes por
May be worse than what you feel for me
El remedio no funciona si hay amor
The remedy doesn't work if there's love
No me hago responsable de tu decisión
I'm not responsible for your decision
Si me dices
If you tell me
Que por las noches no pasan las horas
That the hours don't pass at night
Que tienes frío y nadie te acalora
That you're cold and no one warms you up
Y le tienes miedo a la oscuridad, ah
And you're afraid of the dark, ah
Yo voy corriendo pa' allá
I'm running there
Si por las noches no pasan las horas
If the hours don't pass at night
Si tienes frío y nadie te acalora
If you're cold and no one warms you up
Y le tienes miedo a la oscuridad, ah
And you're afraid of the dark, ah
Yo voy corriendo pa′ allá
I'm running there
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh, oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh, oh
Yo voy corriendo p'allá
I'm running there
(Oh oh, oh oh, oh oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh oh)
(Oh oh) Ha
(Oh oh) Ha
(Oh oh, oh oh, oh oh oh, oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh oh, oh)
Y si quieres un poquito sí, sí,
And if you want a little bit yes, yes, yes
No le metas corazón, ay, no, no, no
Don't put your heart into it, oh, no, no, no
No lo pienses tanto que está cura puede resultar peor
Don't think about it so much that this cure may be worse
De lo que sientes por
Than what you feel for me
El remedio no funciona si hay amor
The remedy doesn't work if there's love
No me hago responsable de tu decisión
I'm not responsible for your decision
Si me dices
If you tell me
(Que por las noches no pasan las horas)
(That the hours don't pass at night)
Oh (Que tienes frío y nadie te acalora)
Oh (That you're cold and no one warms you up)
Y le tienes miedo a la oscuridad
And you're afraid of the dark
(Yo voy corriendo p'allá)
(I'm running there)
(Si por las noches no pasan las horas)
(If the hours don't pass at night)
Y no pasan las horas (si tienes frío y nadie te acalora)
And the hours don't pass (if you're cold and no one warms you up)
No no no (y le tienes miedo a la oscuridad)
No no no (and you're afraid of the dark)
No no no, no no no
No no no, no no no
Yo voy corriendo p′allá
I'm running there
(Oh oh, oh oh, oh oh oh) Oh
(Oh oh, oh oh, oh oh oh) Oh
(Oh oh, oh oh, oh oh oh) Si me dices ven
(Oh oh, oh oh, oh oh oh) If you tell me to come
Yo lo dejo todo por ti (oh oh)
I'll leave everything for you (oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh oh)
Donde quieras que estés, eh eh, eh eh, eh eh, eh eh
Wherever you are, eh eh, eh eh, eh eh, eh eh
Yo voy corriendo p′allá
I'm running there
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Yo voy corriendo pa' allá
I'm running there





Авторы: Pedro David Malaver Turbay, German Gonzalo Duque Molano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.