Текст и перевод песни Ana Guerra - Volver (Operación Triunfo 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver (Operación Triunfo 2017)
Вернуться (Operación Triunfo 2017)
Yo
adivinó
el
parpadeo
de
las
luces
Я
предчувствую
мерцание
огней,
Que
a
lo
lejos
van
marcando
mi
retorno
Что
вдали
указывают
путь
домой.
Son
las
mismas
que
alumbraron
con
sus
Это
те
же
огни,
что
освещали
Pálidos
reflejos
ondas
horas
de
dolor
Бледными
отблесками
долгие
часы
боли.
Y
aunque
no
quise
El
regreso
siempre
se
vuelve
al
primer
amor
И
хотя
я
не
хотела,
возвращение
всегда
ведет
к
первой
любви.
La
vieja
calle
donde
el
eco
dijo
tuya
es
su
vida
tuyo
es
su
querer
Старая
улица,
где
эхо
сказало:
"Твоя
— её
жизнь,
твоё
— её
сердце".
Bajo
el
burlón
mirar
de
las
estrellas
Под
насмешливым
взглядом
звезд,
Que
con
indiferencia
hoy
me
ven
volver
Которые
равнодушно
сегодня
видят
мое
возвращение.
Volver
con
la
frente
marchita
las
nieves
del
tiempo
platearon
mi
sien
Вернуться
с
увядшим
лбом,
снега
времени
посеребрили
мои
виски.
Sentir
que
es
un
soplo
la
vida
que
20
años
no
es
nada
Чувствовать,
что
жизнь
— лишь
миг,
что
20
лет
— это
ничто,
Que
febril
la
mirada
errante
en
la
sombra
te
busca
y
te
nombra
Что
лихорадочный,
блуждающий
взгляд
в
тени
ищет
тебя
и
зовет
тебя
по
имени.
Vivir
con
el
alma
aferrada
a
un
dulce
recuerdo
que
lloró
otra
vez
Жить
с
душой,
цепляющейся
за
сладкое
воспоминание,
которое
снова
плачет.
Tengo
miedo
del
encuentro
con
el
Я
боюсь
встречи
с
Pasado
que
vuelve
a
enfrentarse
con
mi
vida
Прошлым,
которое
снова
сталкивается
с
моей
жизнью.
Tengo
miedo
de
las
noches
Que
pobladas
de
recuerdos
se
encadenan
Я
боюсь
ночей,
которые,
полные
воспоминаний,
сковывают
Mi
soñar
pero
el
viajero
que
huye
tarde
o
temprano
detiene
su
andar
Мои
мечты.
Но
беглец
рано
или
поздно
останавливает
свой
бег.
Y
aunque
el
olvido
que
todo
destruye
haya
matado
mi
vieja
ilusión
И
хотя
забвение,
которое
все
разрушает,
убило
мою
старую
мечту,
Guardo
escondida
una
esperanza
Я
храню
скрытую
надежду,
Humilde
Qué
es
toda
la
fortuna
de
mi
corazón
Скромную,
которая
— всё
богатство
моего
сердца.
Volver
con
la
frente
marchita
las
nieves
del
tiempo
platearon
mi
sien
Вернуться
с
увядшим
лбом,
снега
времени
посеребрили
мои
виски.
Sentir
que
es
un
soplo
la
vida
que
20
años
no
es
nada
que
Чувствовать,
что
жизнь
— лишь
миг,
что
20
лет
— это
ничто,
что
Febril
la
mirada
errante
en
la
sombra
te
busca
y
te
nombra
Лихорадочный,
блуждающий
взгляд
в
тени
ищет
тебя
и
зовет
тебя
по
имени.
Vivir
con
el
alma
aferrada
a
un
dulce
recuerdo
que
hoy
lloró
otra
vez
Жить
с
душой,
цепляющейся
за
сладкое
воспоминание,
которое
сегодня
снова
плачет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Z Maldonado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.