Текст и перевод песни Ana Isabelle feat. Angel Lopez - A Puro Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
I'm
sorry
if
I'm
calling
you
right
now
Pero
me
hacía
falta
escuchar
de
nuevo
But
I
needed
to
hear
you
again
Aunque
sea
un
instante
tu
respiración
(ay)
Even
for
a
moment,
your
breath
(oh)
Disculpa,
sé
que
estoy
violando
nuestro
juramento
Excuse
me,
I
know
I'm
breaking
our
promise
Sé
que
estás
con
alguien,
que
no
es
el
momento
I
know
you're
with
someone,
it's
not
the
right
time
Pero
hay
algo
urgente
que
decirte
hoy
But
there's
something
urgent
I
have
to
tell
you
today
Muriendo
por
verte
Dying
to
see
you
Muy
lento
y
muy
fuerte
So
slow
and
so
hard
Devuélveme
mis
fantasías
Give
me
back
my
fantasies
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
My
desire
to
live
life
Devuélveme
el
aire
Give
me
back
my
breath
Sin
ti
yo
me
siento
vacío
I
feel
empty
without
you
Las
tardes
son
un
laberinto
The
afternoons
are
a
labyrinth
Y
las
noches
me
saben
And
the
nights
taste
like
Quisiera
decirte
que
hoy
estoy
de
maravilla
I
wish
I
could
tell
you
that
I'm
great
today
Que
no
me
ha
afectado
lo
de
tu
partida
That
I
haven't
been
affected
by
your
departure
Pero
con
un
dedo
But
with
one
finger
No
se
tapa
el
sol
You
can't
hide
the
sun
Muriendo
por
verte
(por
verte)
Dying
to
see
you
(to
see
you)
Agonizando
(agonizando)
In
agony
(in
agony)
Muy
lento
y
muy
fuerte
So
slow
and
so
hard
Devuélveme
mis
fantasías
(ah,
ah,
ah)
Give
me
back
my
fantasies
(ah,
ah,
ah)
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
(devuélveme
la
vida)
My
desire
to
live
life
(give
me
back
life)
Devuélveme
el
aire
Give
me
back
my
breath
Sin
ti
yo
me
siento
vacía
I
feel
empty
without
you
Las
tardes
son
un
laberinto
The
afternoons
are
a
labyrinth
Y
las
noches
me
saben
And
the
nights
taste
like
Devuélveme
mis
fantasías
(devuélveme)
Give
me
back
my
fantasies
(give
me
back)
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
My
desire
to
live
life
Devuélveme
el
aire
Give
me
back
my
breath
Sin
ti
yo
me
siento
vacía
I
feel
empty
without
you
Las
tardes
son
un
laberinto
The
afternoons
are
a
labyrinth
Y
las
noches
me
saben
And
the
nights
taste
like
Eh,
eh-eh-eh
Eh,
eh-eh-eh
Devuélveme
mis
fantasías
(oh)
Give
me
back
my
fantasies
(oh)
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
My
desire
to
live
life
Devuélveme
el
aire
Give
me
back
my
breath
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
I'm
sorry
if
I'm
calling
you
right
now
Pero
me
hacía
falta
escuchar
de
nuevo
But
I
needed
to
hear
you
again
Aunque
sea
un
instante
(tu
respiración)
Even
for
a
moment
(your
breath)
Tu
respiración
Your
breath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.