Текст и перевод песни Ana Larousse - Algo Como Essa Canção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Como Essa Canção
Something Like This Song
Todo
dia
ele
escreve
tantas
músicas
tristes
Every
day,
he
pens
sad
melodies
E
se
banha
na
chuva
pra
agradar
você
And
bathes
in
the
rain
to
please
you
Todo
dia
ele
finge
que
a
noite
não
existe
Every
day,
he
pretends
the
night
doesn't
exist
Todo
dia
ele
quer
desligar
a
tv
Every
day,
he
wants
to
turn
off
the
TV
Ele
é
um
pouco
rebelde
He's
a
little
rebellious
Talvez
seja
covardia
Perhaps
it's
cowardice
Talvez
troque
a
noite
pelo
dia
Perhaps
he'll
trade
the
night
for
the
day
Talvez
seja
a
juventude
Perhaps
it's
his
youth
Ou
talvez
tenha
lido
demais
Or
perhaps
he's
read
too
much
Visto
filmes
demais
Watched
too
many
films
Até
que
um
dia
desses,
ele
te
viu
pela
rua
Until
one
of
those
days,
he
saw
you
on
the
street
Até
que
um
dia
desses,
ele
teve
vontade
de
te
parar
Until
one
of
those
days,
he
wanted
to
stop
you
E
dizer
que
você
perdeu
quando
não
fez
aquela
ligação
And
say
that
you
lost
when
you
didn't
make
that
call
Pra
ouvir
a
música
que
ele
havia
feito
pra
você
To
hear
the
song
that
he
had
recorded
for
you
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Todo
dia
ela
escreve
tantas
músicas
tristes
Every
day,
she
pens
sad
melodies
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
(Algo
como
essa
canção)
(Something
like
this
song)
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
(Algo
como
essa
canção)
(Something
like
this
song)
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
(Algo
como
essa
canção)
(Something
like
this
song)
Algo
como
essa
canção
Something
like
this
song
(Algo
como
essa
canção)
(Something
like
this
song)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.